Vous avez cherché: bu ne amk (Turc - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Arabic

Infos

Turkish

bu ne amk

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Arabe

Infos

Turc

bu nedir

Arabe

ما هذا

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Turc

bu nedir?

Arabe

المعارض ماذا s هذا أداة.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu ne tür bir alt kaynak olmalıdır?

Arabe

أيّ من?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"bu nedir" aracını gösterir.

Arabe

المعارض ماذا s هذا أداة.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

devamlı o azabın altında kalacaklar . kıyamet günü onlar için , bu ne fena bir yüktür !

Arabe

« خالدين فيه » أي في عذاب الوزر « وساء لهم يوم القيامة حملا » تمييز مفسر للضمير في ساء والمخصوص بالذم محذوف تقديره وزرهم ، واللام للبيان ويبدل من يوم القيامة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

" sabrettiğinizden ötürü selam ( barış ve huzur ) size olsun . bu ne güzel son durak ! "

Arabe

تقول الملائكة لهم : سَلِمْتم من كل سوء بسبب صبركم على طاعة الله ، فنِعْمَ عاقبة الدار الجنة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

bu kimseler , onda ( o günah yükünün altında ) ebedi kalırlar . onlar için kıyamet gününde bu ne kötü bir yüktür !

Arabe

« خالدين فيه » أي في عذاب الوزر « وساء لهم يوم القيامة حملا » تمييز مفسر للضمير في ساء والمخصوص بالذم محذوف تقديره وزرهم ، واللام للبيان ويبدل من يوم القيامة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bu , ne sizin kuruntularınız ne de kitap halkının kuruntularıra göredir : kim bir kötülük işlerse karşılığını bulur ve allah ' tan başka bir sahip ve yardımcı bulamaz

Arabe

لا يُنال هذا الفضل العظيم بالأماني التي تتمنونها أيها المسلمون ، ولا بأماني أهل الكتاب من اليهود والنصارى ، وإنما يُنال بالإيمان الصادق بالله تعالى ، وإحسان العمل الذي يرضيه . ومن يعمل عملا سيئًا يجز به ، ولا يجد له سوى الله تعالى وليّاً يتولى أمره وشأنه ، ولا نصيرًا ينصره ، ويدفع عنه سوء العذاب .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

hayır ; yıldızların yerleri üzerine yemin ederim ; ki bunun ne büyük yemin olduğunu bir bilseniz !

Arabe

« فلا أقسم » لا زائدة « بمواقع النجوم » بمساقطها لغروبها .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

" doğrusu bunun ne zaman geleceğini allah bilir ; ben size benimle gönderileni tebliğ ediyorum ; fakat sizin cahil bir millet olduğunuzu görüyorum . " dedi .

Arabe

« قال » هود « إنما العلم عند الله » هو الذي يعلم متى يأتيكم العذاب « وأبلغكم ما أرسلت به » إليكم « ولكني أراكم قوما تجهلون » باستعجالكم العذاب .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,843,460 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK