Je was op zoek naar: evlenmiyorum (Turks - Deens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Deens

Info

Turks

evlenmiyorum.

Deens

jeg skal ikke giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

ben evlenmiyorum.

Deens

jeg skal ikke giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

baba, evlenmiyorum.

Deens

far, vi skal jo ikke giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

seninle evlenmiyorum.

Deens

- jeg skal ikke giftes med dig.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kalkıp evlenmiyorum ya.

Deens

jeg skal ikke giftes med hende.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

* evlenmiyorum * bu yüzükle *

Deens

- jeg skal ikke giftes - med denne ring

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- evlenmiyorum. - gördün mü?

Deens

jeg skal ikke giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

neden yeniden evlenmiyorum.

Deens

hvorfor gifter jeg mig så ikke igen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

william whele ile evlenmiyorum.

Deens

-jeg gifter mig ikke med william.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

* evlenmiyorum * * yumuşakça dedi ki *

Deens

- jeg skal ikke giftes - sig det sagte

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tevye bey, ben kızınla evlenmiyorum.

Deens

reb tevye, jeg gifter mig ikke med din datter.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- ben o yarım akıllıyla evlenmiyorum!

Deens

- jeg gifter mig ikke med det kødhoved.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- hayir, evlenmiyorum. belli olmaz.

Deens

nej, jeg skal ikke giftes imorgen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

* yine de evlenmiyorum * * evlenmiş olacağız *

Deens

- jeg skal ikke giftes - vier jeg

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onunla birlikte yaşamıyorum. onunla evlenmiyorum.

Deens

vi bor ikke sammen og skal ikke giftes.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

* söylemeyin will'e ama evlenmiyorum bugün *

Deens

ikke et ord til will jeg skal ikke giftes i dag

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

* orada böyle durma, evlenmiyorum, will'e söyleme, evlenmiyorum bugün *

Deens

i var søde, jeg skal ikke giftes stå ikke der, jeg skal ikke giftes ikke et ord til will men jeg skal ikke giftes i dag

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

"...eğer sizinle evlenmiyorsa"

Deens

...hvis han ikke vil giftes med dig

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,777,217,947 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK