Je was op zoek naar: az önce ne dedin sen anlamadım (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

az önce ne dedin sen anlamadım

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

az önce ne dedin?

Engels

what did you just say?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne dedin?

Engels

come again?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

az önce ne oldu?

Engels

what just happened?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

futbol dedin sen

Engels

you said football.

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

az önce ne yapıyordun.

Engels

what were you just doing?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

az önce ne düşünüyordun?

Engels

what were you just thinking?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bana az önce ne söyledin?

Engels

what did you just say to me?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ne dedin? seni duyamıyorum.

Engels

what did you say? i can't hear you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

paula'ya ne dedin?

Engels

what did you say to paula?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

tom mary'nin az önce ne dediğini anlamadı.

Engels

tom didn't understand what mary just said.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

siz ikiniz az önce ne hakkında bir kavgaya karıştınız?

Engels

what did you two get into a fight about?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ne dediniz?

Engels

what did you say?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ne dedi onlar?

Engels

what did they say?

Laatste Update: 2018-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

"ne?" dedim

Engels

i said, "what?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

sizce ne dediler?

Engels

and what do you suppose they all said?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ne dediniz?lütfen tekrarlarmısınız?

Engels

what did you say? could you please say it again?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

dediler: sen, iyice büyülenmişlerdensin."

Engels

they said: thou art but one of the bewitched;

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

dediler: "sen iyice büyülenmişlerdensin."

Engels

they replied, "you are bewitched.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

dediler: "sen, adamakıllı büyülenmişsin."

Engels

they replied, "surely you are bewitched.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

"ne?" dedim, "dur biraz."

Engels

"what?" i said, "stop."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,042,517,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK