Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
iyi ki varsın
fortunate that you exist
Laatste Update: 2022-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
İyi ki varsın
Laatste Update: 2023-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iyi ki dogdun
happy birthday to you
Laatste Update: 2022-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iyi ki seni tanıdım
glad i got to know you
Laatste Update: 2023-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iyi ki bunu bana söyledin çok güzel
i'm glad you told me that, very nice
Laatste Update: 2021-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
benim birtanem canim yegenim iyi ki
my sweetheart
Laatste Update: 2021-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tabi ki var.
well, there is.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
İyi ki doğdun!
happy birthday!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ama iyi ki yapmışım, çünkü turuncu renk bana hiç yakışmaz.
but good thing i did, because i don't look good in orange.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
İyi ki kimse ıslanmadı.
luckily nobody got wet.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
karmaşık tepkimelere girebilir. ne iyi ki bunların bazıları mimarlıkla ilgili.
it can undergo complex reactions, some of which are happily architectural.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
halcaloğlu ise şunları söyledi: "gecikmiş bir şey ama iyi ki oldu.
"it's overdue, but it's a good thing it happened," halcaloglu commented.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
benim bitanelerim siz ayi ki varsiniz
Laatste Update: 2020-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
her yere cam sıçradı - iyi ki arkamı dönmüşüm. hepsi arkamda oldu. 5 metre kadar mesafedeki
and the glass -- luckily i turned around -- i had it all in my back and i was about 15 feet away.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
burada, bu binanın önünde, eminim ki var.
here, in front of this building, i'm sure.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
İyi ki artık belli bir yaşa geldim de seyahat edemediğimi bahane edebiliyorum.
luckily, i'm old enough that i can complain i can't travel.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
o kadar iyiydi ki, o ana kadar gerçek bir foie gras yemedeğimi düşünüyorum.
so much so that i don't think i had ever really had foie gras until that moment.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ve şaşırtıcı bir şekilde, bu siteyi kullananların çevirileri, daha başlangıç seviyesinde olmalarına rağmen, profesyonel çevirmenlerin çevirileri kadar iyi, ki bu çok şaşırtıcı.
but perhaps more surprisingly, the translations that we get from people using the site, even though they're just beginners, the translations that we get are as accurate as those of professional language translators, which is very surprising.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bu yeni verileri, zaman içinde görülme sıklığı bilgisini kullanarak doğru mu diye bakabiliriz. görünüyor ki-- bence iyi ki de böyle-- görünüyor ki bunlar doğru orantılı.
by using this new data, using this information about prevalence over time, we can actually test that. and so it seems to be -- fortunately, i think -- it seems to be the case that these things are positively related.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elde ettiğimiz sonuçlar o denli iyiydi ki ruanda hükümeti, modelin bütün ülkede uygulanmasını onaylayarak, bu projeye devletin tüm kaynaklarını da seferber edip tam destek vermeye başladı.
and the results were so good that the rwandan government has now agreed to adopt the model for the entire country, and has strongly supported and put the full resources of the government behind it.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: