Je was op zoek naar: vur ve üfle (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

vur ve üfle

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

eline dedik, bir demet sap al da onunla vur ve yeminini.bozma.

Engels

"and take in thy hand a little grass, and strike therewith: and break not (thy oath)."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

"eline bir demet sap al da onunla vur ve yeminine ters düşmüş olma!" dedik.

Engels

"and take in thy hand a little grass, and strike therewith: and break not (thy oath)."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

eğimdeki topa vurun ve fincana düşmesini sağlayın. comment

Engels

hit the ball onto the slope and let it roll into cup.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Turks

hırsız bana vurdu ve gözümü morarttı ve daha sonra kaçtı.

Engels

the thief hit me and gave me a black eye and then ran off.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

"ve eline bir deste (sap) al, böylece onunla vur ve andını bozma."

Engels

"and take in thy hand a little grass, and strike therewith: and break not (thy oath)."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

"eline bir demet sap al da onunla vur ve yeminine ters düşmüş olma!" dedik. biz onu sabırlı bulduk.

Engels

"take a handful of herbs," (we said to him), and apply and rub them, and do not make a mistake."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

kriz küçük işletmelere de ciddi bir darbe vurdu ve aynı dönemde 200 bin firma kapanmak zorunda kaldı.

Engels

the crisis has also dealt a serious blow to small enterprises, forcing 200,000 firms to shut down in the same period.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

evli kadınları suçladıktan sonra dört tanık getiremiyenlere seksen celde vurunuz ve onların tanıklığını ebedi olarak kabul etmeyin.

Engels

and those who accuse chaste women and then do not produce four witnesses - lash them with eighty lashes and do not accept from them testimony ever after.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

(vurdu ve) deniz hemencecik yarılıverdi de her parçası kocaman bir dağ gibi oldu.

Engels

and it parted, and each part was as a mountain vast.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

toplu ölümlerin yeni yorumlanması, evet biz vurduk, ve bunu uzun vadede ele almak zorundayız. Çünkü gene vuracağız.

Engels

the new view of mass extinctions is, yes, we were hit, and, yes, we have to think about the long term, because we will get hit again.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

"ve eline bir deste (sap) al, böylece onunla vur ve andını bozma." gerçekten, biz onu sabredici bulduk.

Engels

"take a handful of herbs," (we said to him), and apply and rub them, and do not make a mistake."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

bunun üzerine musa'ya: "asanla denize vur" diye vahyettik. (vurdu ve) deniz hemencecik yarılıverdi de her parçası kocaman bir dağ gibi oldu.

Engels

then we inspired to moses, "strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,800,088,935 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK