Je was op zoek naar: yanımda olsan ne yapardım biliyormusun aşkım (Turks - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

English

Info

Turkish

yanımda olsan ne yapardım biliyormusun aşkım

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

yerimde olsan ne yaparsın?

Engels

what would you do, if you were in my place?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

piyangoyu kazanmış olsan ne yapardın?

Engels

what would you do if you won the lottery?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tom'un yerinde sen olsan ne yapardın?

Engels

if you were in tom's shoes, what would you do?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

büyük bir servete sahip olsan, ne yaparsın?

Engels

what would you do if you had great wealth?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

lütfen sana ihtiyacım olduğunda, yanımda ol.

Engels

please stand by me when i need you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne zaman başım derde girse yanımda oldu.

Engels

he stood by me whenever i was in trouble.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ne yapardın

Engels

what would you do

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bilirler ne yaparsanız.

Engels

and these honorable scribes know whatever you do.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ne oldu neden mesaj attın

Engels

Laatste Update: 2024-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

eğitimsizlik olunca ne olur?

Engels

what happens when you're uneducated?

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

allah ne yaparsanız hepsinden haberdardır.

Engels

and allah is aware of what you do.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ne oldu...neden bukadar heycanlısın?

Engels

what happened .. why are you so excited?

Laatste Update: 2013-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bu durumda bir girişimci olsanız siz ne yaparsınız?

Engels

so if you would be an entrepreneur, what would you do?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

"siz olsanız, ne yapardınız? hükümet ve lobilere gidip

Engels

i said, "what would you do?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

kaza kavşağın yanında oldu.

Engels

the accident took place near that intersection.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Krijg een betere vertaling met
7,793,994,440 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK