Je was op zoek naar: gun once (Turks - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

French

Info

Turkish

gun once

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Frans

Info

Turks

2 gun once

Frans

2 days ago

Laatste Update: 2020-03-31
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

once

Frans

once

Laatste Update: 2011-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

dort ay once

Frans

quatre mois plus tard

Laatste Update: 2023-08-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

2 gun sonra

Frans

etrois mois passent

Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Turks

kaderimin yazildigi gun

Frans

étant écrit dans mon destin gun

Laatste Update: 2015-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

bugun guzel bir gun yavrum sozlendi cok mutluyum

Frans

aujourd'hui est une belle journée, mon bébé est si heureux je suis si heureux

Laatste Update: 2020-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

dao (disk at once) kipinde kayıt, bu yazıcı tarafından desteklenmemektedir

Frans

le mode « & #160; disque à disque & #160; » (dao) n'est pas géré par le graveur

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

if an attribute occurs more than once in an object record it will result in another indexed or associated array.

Frans

si un attribut apparaît plusieurs fois, il sera représenté sous la forme d 'un tableau associatif ou indexé.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

once a successful connection is made, a new socket descriptor is returned, which may be used for communication.

Frans

elle peut etre utilisée pour les communications.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

1 su bardagi sumalzemeler 3 adet oda isisinda yumurta 1 su bardagi toz seker 1 bucuk su bardagi irmik 1 su bardagi yogurt 1 su bardagi siviyag 1 cay bardagi un 1 tane kabartmatozu arzu ederseniz benim gibi lezzet katmasi icin limon kabugu yada portakal kabugu rendesi koyun.ama istemeyenler eklemesin. serbeti icin gerekenler 2 bucuk su bardagi toz seker 3 su bardagi su ince bir dilim limon hazirlanisi ilk once serbetimizi yapalimki sogusun.asla ilik olmasin iyice sogutmamiz sart☝bir tencereye serbet malzemesini katin ocaga koyun.kaynamaya basladiginda 10 dk sure tutun ve on dakika dolunca serbeti ocaktan alin iyice sogusun.daha az yada daha fazla kaynatmayin bu sure icinde serbet olacaktir. simdide revaninin hamurunu yapalim. cirpma kabina sekeri ve yumurtalari koyup 5 7 dakika iyice cirpalim.eger iyi cirpmassaniz revani kabarmaz.yumurtanin rengi acilacak ve kopurecek.sonra yogurdu siviyagi irmigi limon kabugunu katin kisa karistirin.unu ve kabartmatozunu eleyerrk katin kisa cirpin.artik olmustur harcimiz.bir borcama eger benim gibi revaniniz kalin olsun istiyorsaniz kare borcami kullanin yok ince ve cok ciksin derseniz buyuk dikdortgen borcami kullanin.borcami siviyagla heryerini kenarlarida fircayla yaglayin.harci dokun. firinimizi 180 derecede isitin alt ust ayarda olsun.firinda alt rafina koyun borcami cunku borcamda genelde ustu piser ama alti kizarmaz.ben hep alt rafa koyarim.yaklasik 35 40 dakika alti ustu nar gibi kizarana kadar pisirin.lutfen firini ilk yarim saat hic acmayin.yani her dakka acip bakarsaniz guzel pismez kabarmaz.ben 40 dk pisirdim ve hic acmadim. pistikten sonra tatliyi 15 dk bekletin ilk sicakligi gitsin sonrada iyice sogumus olan serbeti dokun. 2 saat sonra afiyetle yiyin.yada geceden yapin ikinci gune harika oluyor..

Frans

Laatste Update: 2024-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,796,449 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK