Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bu, elementin tayfıdır
il s'agit du spectre de l' élément
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu bir oyuncu mesajıdır
ceci est un message de joueur
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu tercih edilen telefon numarasıdır
il s'agit du numéro de téléphone préféré
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eÅlemeler büyük küçük harf duyarlıdır
les correspondances sont insensibles à la casse
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 geçersiz bir kodlama adıdır.
%1 est un nom d'encodage non valable.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 geçersiz bir Åsblon kipi adıdır.
%1 est un nom de mode de modèle non valable.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& geniÅliÄe sıÄdır
adapter à la & largeur
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
biz uzantı tanımlaması bir isimlendirme alanı içerisinde olmalıdır.
le nom d'une expression d'extension doit être dans un espace de noms.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1, geçersiz bir düzenli ifade kalıbıdır:% 2
%1 est un motif d'expression rationnelle non valable & #160;: %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bir kitaplık modülü doÄrudan iÅletilemez. ana bir modülde içe aktarılmıŠolmalıdır.
il est impossible d'évaluer directement un module de bibliothèque. il faut l'importer à partir d'un module principal.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 adıyla bir baÄımsız deÄiÅken hali hazırda bildirilmiÅtir. her baÄımsız deÄiÅken adı eÅsiz olmalıdır.
un argument du nom %1 a déjà été déclaré. chaque nom d'argument doit être unique.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 özniteliÄi% 2 ögesinin üzerinde ortaya çıkmalıdır.
l'attribut %1 dans %2 doit comporter une utilisation %3 comme dans le type de base %4.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 türündeki bir deÄer mutlaka çift sayıda haneden oluÅmalıdır.% 2 deÄeri buna uymuyor.
une valeur de type %1 doit contenir un nombre pair de chiffres. ce n'est pas le cas de la valeur %2.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bir seçenek adı bir öneke sahip olmalıdır. seçenekler için varsayılan ad boÅluÄu yoktur.
le nom d'une option doit comporter un préfixe. il n'y a pas d'espace de noms par défaut pour les options.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 türündeki bir deÄer öngörülemez. Ãngörülecek deÄer sayısal veya doÄruluk belirten türden olmalıdır.
il est impossible qu'une valeur de type %1 soit un prédicat. un prédicat doit avoir soit un type numérique, soit un type de valeur booléenne effective.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 dil kodlaması geçersiz. yalnızca latin karakterler içermeli, alfabe dıÅı karakterler içermemeli, ve% 2 düzenli ifadesiyle uyuÅmalıdır.
l'encodage %1 n'est pas valable. il doit contenir les caractères latins uniquement, ne doit pas contenir d'espaces et doit correspondre à l'expression rationnelle %2.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.