Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kızı yoksa mirasını kardeşlerine,
s`il n`a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ermeni soykırımı anısına lübnan zengin ermeni mirasını kutluyor
le liban célèbre son héritage arménien et commémore le génocide
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹‹İsraillilere de ki, ‹bir adam erkek çocuğu olmadan ölürse, mirasını kızına vereceksiniz.
tu parleras aux enfants d`israël, et tu diras: lorsqu`un homme mourra sans laisser de fils, vous ferez passer son héritage à sa fille.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fakat kendisi, (ölen) kızkardeşinin çocuğu yoksa, onun mirasını (tamamen) alır.
et lui, il héritera d'elle en totalité si elle n'a pas d'enfant.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
balkanların tarihi mirasını müzik ile bağlamayı beklerken adela peeva sonunda geçmişi kesin olmayan bir şarkının insanlarda nasıl nefret uyandırdığını farkedecek.
en essayant de renouer l'héritage culturel des balkans, cette fois par la musique, adela peeva conclut à la fin qu'il est presque incroyable à quel point une seule chanson d'origine inconnue peut créer la haine chez les gens.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹‹selofhatın kızları doğru söylüyor. onlara amcalarıyla birlikte miras olarak mülk verecek, babalarının mirasını onlara aktaracaksın.
les filles de tselophchad ont raison. tu leur donneras en héritage une possession parmi les frères de leur père, et c`est à elles que tu feras passer l`héritage de leur père.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herhangi bir İsrail oymağında miras alan kız, babasının bağlı olduğu oymak ve boydan biriyle evlenmelidir. Öyle ki, her İsrailli atalarının mirasını sahiplenebilsin.
et toute fille, possédant un héritage dans les tribus des enfants d`israël, se mariera à quelqu`un d`une famille de la tribu de son père, afin que les enfants d`israël possèdent chacun l`héritage de leurs pères.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rabbe şöyle yakardım: ‹ey egemen rab, büyük kudretinle kurtarıp güçlü elinle mısırdan çıkardığın halkını, kendi mirasını yok etme.
je priai l`Éternel, et je dis: seigneur Éternel, ne détruis pas ton peuple, ton héritage, que tu as racheté dans ta grandeur, que tu as fait sortir d`Égypte par ta main puissante.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.birlik’in faaliyetleri, Üye devletler arasındaki işbirliğinin teşvik edilmesi vegerektiğinde, aşağıdaki alanlardaki faaliyetlerinin desteklenmesi ve tamamlanmasıhedef-lerini taşır: a)avrupa halklarının kültürünün ve tarihinin bilinmesinin ve yayılmasının artırılması; b) avrupa için önem taşıyan kültürel mirasın muhafaza edilmesi ve korun-ması;c)ticari olmayan kültürel alışverişler; d) işitsel-görsel sektör de dahil olmak üzere, sanatsal ve edebi yaratım.
2.l’action de l’union vise à encourager la coopération entre États membreset, si nécessaire, à appuyer et compléter leur action dans les domaines suivants: a)l’amélioration de la connaissance et de la diffusion de la culture et del’histoire des peuples européens,b)la conservation et la sauvegarde du patrimoine culturel d’importanceeuropéenne,c)les échanges culturels non commerciaux,d)la création artistique et littéraire, y compris dans le secteur de l’audiovisuel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: