Je was op zoek naar: sen beni unuttun (Turks - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

French

Info

Turkish

sen beni unuttun

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Frans

Info

Turks

beni unuttun

Frans

tu m’aime plus

Laatste Update: 2022-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

beni unuttun, değil mi?

Frans

tu m'as oublié, pas vrai ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen beni askim

Frans

tu es mon amour

Laatste Update: 2022-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen beni sevdigim aşkımsın

Frans

tu m'aimes amour

Laatste Update: 2015-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen beni mutlu ediyorsun.

Frans

tu me rends heureux.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen benim askimsan

Frans

tu es mon bourreau

Laatste Update: 2023-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

gerçi sen beni malca ve evlatça senden az görüyorsun ama

Frans

si tu me vois moins pourvu que toi en biens et en enfants,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen beni vefat ettirince üzerlerine yalnız sen gözetleyici oldun.

Frans

puis quand tu m'as rappelé, c'est toi qui fus leur observateur attentif.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen beni dünyaya gönderdiğin gibi, ben de onları dünyaya gönderdim.

Frans

comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen benim platonik askimsin

Frans

tu es mon amour

Laatste Update: 2022-06-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen benim annem değilsin.

Frans

tu n'es pas ma mère.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."

Frans

et dira: «par allah! tu as bien failli causer ma perte!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

sen benim hayatimsin,gercek olur musun

Frans

tu es ma vie

Laatste Update: 2018-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

aralarında olduğum müddetçe onlara şahit idim, fakat sen beni vefat ettirince onları gözetleyen yalnız sen oldun.

Frans

puis quand tu m'as rappelé, c'est toi qui fus leur observateur attentif.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.

Frans

si je l'avais dit, tu l'aurais su, certes. tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem.

Frans

tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

allah: "sen beni göremezsin ama dağa bak, eğer o yerinde kalırsa sen de beni göreceksin" buyurdu.

Frans

mais lorsque son seigneur se manifesta au mont, il le pulvérisa, et moïse s'effondra foudroyé.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

andolsun, eğer sen beni öldürmek için bana elini uzatırsan, ben seni öldürmek için sana elimi uzatmam. Çünkü ben alemlerin rabbinden korkarım!

Frans

si tu étends vers moi ta main pour me tuer, moi, je n'étendrai pas vers toi ma main pour te tuer: car je crains allah, le seigneur de l'univers.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?

Frans

il dit: «o abraham, aurais-tu du dédain pour mes divinités?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

"ben istiyorum ki, sen benim günahımı da senin günahını da yüklenip ateş halkından olasın.

Frans

je veux que tu partes avec le péché de m'avoir tué et avec ton propre péché: alors tu seras du nombre des gens du feu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,473,461 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK