Je was op zoek naar: çalışacağız (Turks - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Korean

Info

Turkish

çalışacağız

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Koreaans

Info

Turks

epos istemci çalıştırabilir yolu:

Koreaans

수행가능한 epos 클라이언트 경로:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

epos sunucu çalıştırılabilir yolu:

Koreaans

수행가능한 epos 서버 경로:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

konuşma işlemi zamanlayıcısı çalışmıyor

Koreaans

tts 시스템이 실행되고 있지 않습니다

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

& festival lite çalıştırılabilir yolu:

Koreaans

실행가능한 flite 경로:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

Şimdi çalınan parça bilgisi betiğinin javascript sürümüname

Koreaans

자바스크립트 버전 지금 재생 중name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şifrelenmemiş ileti gönderilmeye çalışıldığında uyar.

Koreaans

암호화되지 않은 메시지를 보낼 때 경고( w)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

dosya ağacı dosya sisteminizle çalışmak için bir arayüz sağlarname

Koreaans

파일 트리는 파일 시스템과의 인터페이스를 제공합니다name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

komutu çalıştırılabilir yapmak için buraya çift tıklayın

Koreaans

여기를 두 번 누르면 실행할 명령을 설정할 수 있습니다.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

% 1: çalıştırma bu mesaj ile sonlandırıldı:% 2

Koreaans

% 1: 실행 과정이 다음 메시지와 함께 실패했습니다:% 2

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

sadece yerel ya da bağlı dosyalar crontab tarafından çalıştırılabilir.

Koreaans

crontab에서는 로컬 파일이나 마운트된 파일만 실행됩니다.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu aşağıdaki aygıtları deneyecek ve ilk çalışan aygıtı kullanmaya başlayacaktır:% 1

Koreaans

다음 장치를 시도해 볼 것이며 맨 처음으로 작동하는 것을 사용할 것입니다:% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

arka arkaya, cüzdan' a erişmeye çalışan başarısız girişimler yapıldı. bir uygulama yanlış çalışıyor olabilir.

Koreaans

지갑에 접근하려는 시도가 몇 번 연속으로 실패했습니다. 프로그램이 동작을 잘못할 수도 있습니다.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu aygıt şu anda çalışmıyor (ya aygıt takılı değil veya sürücüsü yüklü değil.

Koreaans

이 장치를 사용할 수 없습니다. 연결되어 있지 않거나 드라이버가 없습니다.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

cups sunucuya bağlantıda hata oluştu. cups sunucunun kurulduğuna ve çalıştığına emin olun. hata:% 1

Koreaans

cups 서버로의 연결이 실패했습니다. cups 서버가 올바르게 설치되고 실행 중인지 확인하십시오. 오류:% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

cups sunucusuna bağlanma işlemi başarısız oldu. cups sunucunun doğru bir şekilde kurulduğundan ve çalıştığından emin olun. hata:% 2:% 1

Koreaans

cups 서버로의 연결이 실패했습니다. cups 서버가 올바르게 설치되고 실행 중인지 확인하십시오. 오류:% 2:% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kde yazıcı sunucusu (kdeprintd) ile bağlantı kurulamadı. sunucunun çalıştığına emin olun. 1 is the command that is given to

Koreaans

1 is the command that is given to

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

eğer mbrola programı sizin çevresel değişkeninizin yolu içindeyse, basitçe "mbrola" girin, aksi takdirde çalıştırılabilir mbrola programında tam yolu belirtin.

Koreaans

path 환경 변수에 지정된 경로 안에 mbrola 프로그램이 있으면 "mbrola" 만 입력하시고, 그렇지 않으면 mbrola 실행 파일의 전체 경로를 입력하십시오.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

Çalıştır (0) qshortcut

Koreaans

(0) 실행qshortcut

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,575,802 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK