Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aÄ durumu: baÄlısınız
netwerkstatus: u bent verbonden
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
digikam geçersiz renk profilini kaldıramadı manuel olarak yapmalısınız
digikam kon het ongeldige kleurprofiel niet verwijderen. u dient dit handmatig te doen.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yapılandırma sınaması için tıklayın. bir konuÅma tümcesi duymalısınız.
klik hier om de configuratie te testen. u hoort een uitgesproken zin.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kullandıÄınız yazıcı ya da sınıfı ile ilgili bilgileri girin. burada isim bilgisi vermek Åarttır. konum ve açıklama boÅ bırakılsa da olur.
voer de informatie betreffende uw printer of groep hier in. naamis verplicht, locatieen omschrijvingniet (ze worden mogelijk op sommige systemen niet eens gebruikt).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu sizin çalıÅma alanınızdır. sekmelerinizi tutar. algılayıcıları buraya sürükleyip bırakmadan önce yeni bir sekme (menü dosya - > yeni) oluÅturmalısınız.
dit is uw werkgebied. het bevat al uw tabbladen. maak eerst een nieuw tabblad aan (menu 'bestand- > nieuw') voordat u een sensor hier naartoe sleept.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bir dosya adı gireceksiniz ve bunun içeriÄi konuÅulmak için sıraya eklenecek. görevi konuÅulur kılmak için devam et düÄmesine tıklamalısınız. konuÅma, konuÅmacılar sekmesindeki konuÅmacı listesinin en üstündeki konuÅmacı tarafından yapılacaktır.
vraagt u om een bestandsnaam en plaatst de inhoud ervan in de wachtrij voor het uitspreken. om de taak uitspreekbaar te maken klikt u op de knop hervatten. de taak zal worden uitgesproken met de bovenste spreker bij tabblad sprekers.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yukarıda tanımlanan kurallar rsync komutuna olduÄu gibi eklenecek. bu nedenle '-- filter=' argümanı ile baÅlatmak zorundasınız. aynı zamanda öncelikle rsync kullanım kılavuzunu okumalısınız.
de regels zoals hierboven gedefinieerd zullen aan het rsync commando worden toegevoegd zoals weergegeven. daarom dient u de regels te beginnen met het '-filter=' argument. het is verstandig om eerst de handleiding van rsync te lezen.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 doÄrulanmayan uzak host sahibi kimliÄi. host sahibi anahtar parmak izi:% 2 host sahibine baÄlanarak yöneticisine anahtar parmak izini doÄrulatmalısınız. kabuk edilmiÅ host parmak iziyle ve yine baÄlanmaktan hoÅlanırmıydınız?
de identiteit van de host op afstand '%1' kon niet worden geverifieerd. de vingerafdruk van de host 'sleutel is: %2 u kunt de vingerafdruk verifiëren met de systeembeheerder van de host voordat u een verbinding opbouwt. wilt u toch de sleutel van de host accepteren en de verbinding opbouwen?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.