Je was op zoek naar: kapatılmıştı (Turks - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Portuguese

Info

Turkish

kapatılmıştı

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Portugees

Info

Turks

bina kapatılmıştı.

Portugees

o lugar estava fechado.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o bina kapatılmıştı.

Portugees

- o prédio estava fechado.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

olay mahalli kapatılmıştı.

Portugees

ninguém teve acesso ao local.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

1970'lerde kapatılmıştı.

Portugees

foi fechado cerca de 1970.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

güvenlik kameraları kapatılmıştı.

Portugees

as câmaras de segurança foram desligadas.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- kapatılmıştı sizin tarafınızdan.

Portugees

- e estava. por si.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- yarık 1869'da kapatılmıştı.

Portugees

- a fenda foi fechada em 1869.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

göz yaraları dikişlerle kapatılmıştı.

Portugees

as feridas nos olhos foram fechadas com suturas.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

dr. walker neden kapatılmıştı?

Portugees

porque é que a dra. walker está trancada?

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tüm bina polis tarafından kapatılmıştı.

Portugees

o edifício estava todo selado pela polícia.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kulübelerin her tarafı tahtalarla kapatılmıştı.

Portugees

este lugar estava trancado e todo muito bem entabuado.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

beş buçuk yıl önce, geçit kapatılmıştı.

Portugees

há cinco anos e meio, a porta foi encerrada.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

bu su deposu bir kaç yıl önce kapatılmıştı.

Portugees

esse reservatório tem sido fechado por um ano.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

"sığınağın pencereleri kum torbalarıyla kapatılmıştı."

Portugees

as janelas do bunker tinham sido cobertas com areia

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

birkaç yıl önce soğuk girmemesi için kapatılmıştı.

Portugees

tinha sido selada há anos para impermeabilizar contra o tempo.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

başkasını temsil ediyordu, lakin isim kapatılmıştı.

Portugees

representava outra pessoa, mas o nome, tinha sido redactado.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ama hepsi 1972'deki onarım sırasında kapatılmıştı.

Portugees

mas foi tudo selado na renovação de 1972.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

- deli? seni öldürmeye çalıştı. kliniğe kapatılmıştı.

Portugees

tentou matar-te, esteve internada, agora saiu e anda a seguir-te.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

...Çünkü ya tüm uydularımız kapatılmıştı ya da yok edilmişti.

Portugees

tudo porque os nossos satélites ou estavam destruídos ou foram desligados, todos, menos um...

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

annem her zaman üşürdü. camların çoğu boyanıp kapatılmıştı.

Portugees

a minha mãe estava sempre com frio, por isso... a maioria das janelas foram pintadas e trancadas.

Laatste Update: 2016-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,025,619,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK