Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bu haber bütün bölgeye yayıldı.
kikici winwackate'ni kashicke't, caye'k otukimwak.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu anlaşmaya katılanların sayısı kırkı aşıyordu.
wusimi ci nie'waptuk kitshik, oti kashuwitokwtatwat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elçilerle ihtiyarlar bu konuyu görüşmek için toplandılar.
ici ki nwakancik, ipi koe'siuk kimaoce'tik e'winaktuwe'ntumwat oti wanomkuk.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu adamın peygamberlik eden, evlenmemiş dört kızı vardı.
winci o nini kinie'win ote'nsin ki kikiak win, kiiacimok.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu sözleri duyunca şaştılar, İsayı bırakıp gittiler.
ici kanotmowawat i kakitnit, kimamkate'ntumwuk, ipi okinknawan, ici e'kimaciwat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
başkâhin, ‹‹bu iddialar doğru mu?›› diye sordu.
iwci oti kikito kci me'matmot, ini noti e'nomkuk?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu olayın haberi bütün yafaya yayıldı ve birçokları rabbe inandı.
caye'k ci shi kikuke'ncukate' shi cape'uk mce'sh ci kite'pwe'twawan kshe'mine'ton.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu öfkeyle efendisi, bütün borcunu ödeyinceye dek onu işkencecilere teslim etti.
ici ni te'pe'nmukwcin kin shkatsin, ipi okipkitnumwan, ni ke'tmakawe'ncin, pama kitpu‘uk caye'k i kamsinamakwcin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kadın bu güzel kokulu yağı, beni gömülmeye hazırlamak için bedenimin üzerine boşalttı.
iwsi i e'kisiknuk oti nmukwiwun shi niiwukwe'ctotuk i e'winkokasian.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹‹uzun zaman sonra bu kölelerin efendisi döndü, onlarla hesaplaşmaya oturdu.
pama cowika te'pe'nmat, noti pmitakaimin kipie'; e'wike'nmat kaninkie'nit,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu sözlerimi duyup da uygulamayan herkes, evini kum üzerine kuran budala adama benzer.
caye'k kiw noatkuk noti ntukitonin; iwci pwatotuk nkine'nma ke'kie'patsit nini kaoshitot e'tat, shi pash kitaokokik.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
biz, tanrının kendi sözünü dinleyenlere verdiği kutsal ruhla birlikte bu olayların tanıklarıyız.››
win si ninan we'c knomake'iak noti ke'ko, ipi winke' panakwsit cipam, win kshe'mine'to kaminat ni te'pwe'takwcin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu yahudiler, daha önce kentte pavlusun yanında gördükleri efesli trofimosun, pavlus tarafından tapınağa sokulduğunu sanıyorlardı.
osam kiwapmawan oshkica, e'pmowice'wanit shi kci otanuk, topimusin, ipisusuk nini, okine'nmawan ni panin, e'kipitike'nanit shi nume'okumkok.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bu sırada öğrencileri İsaya yaklaşıp, ‹‹göklerin egemenliğinde en büyük kimdir?›› diye sordular.
ici pic kipie'naskakon ke'knomocik, ni cisusin, oti ci, okinawan, we'nici wusimi e'pite'ntakwsit shi okumauwunuk shpumuk kishkok
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‹‹bu nedenle ürünün sahibi rab'be yalvarın, ürününü kaldıracak işçiler göndersin.››
mumatmuk o te'pe'ntuk i micum e'winokanat wusimi makice'wincin; shi otitshi nmaotinkanuk.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ferisiler bunu duyunca, ‹‹bu adam cinleri, ancak cinlerin önderi baalzevulun gücüyle kovuyor›› dediler.
pic ci oti pe'nisiuk kanotmoat, oti kitwuk, cosuwi oti nini otasakcuwe'pnasin micimine'ton, nutmakot se'ie'k pie'nsipapun okuma micimine'ton.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
küçük büyük, herkes onu dikkatle dinler, ‹‹büyük güç dedikleri tanrı gücü işte budur›› derlerdi.
caype'ksi okipsitwawan cak wiii oti kikitwuk otisi nini, ote'ion, owishkiswun kshe'mine'to.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: