Je was op zoek naar: felaket (Turks - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Russian

Info

Turkish

felaket

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Russisch

Info

Turks

Çapraz felaket

Russisch

Бедствие по диагонали

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

başına felaket getireceğim.

Russisch

Бегите, обратив тыл, скрывайтесьв пещерах, жители Дедана, ибо погибель Исава Я наведу на него, – время посещения Моего.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kötü felaket onları sarsın.

Russisch

В их жизни будет тяжкий поворот!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

uğrayacağı felaket hızla yaklaşıyor.

Russisch

Близка погибель Моава, и сильно спешит бедствие его.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.

Russisch

Истощится от голода сила его, и гибель готова, сбоку у него.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹başınıza felaket gelmeyecek› diyorlar.

Russisch

Они постоянно говорят пренебрегающим Меня: „Господь сказал: мир будет у вас". И всякому, поступающему по упорству своего сердца, говорят: „не придет на вас беда".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

başlarına felaket getireceğim›› diyor rab.

Russisch

За то путь их будет для них, как скользкие места в темноте: их толкнут, и они упадуттам; ибо Я наведу на них бедствие, год посещения их, говорит Господь.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

o güç yetmez büyük felaket geldiğinde,

Russisch

А когда придет величайшее бедствие,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kuzeyden felaket salıverilecek. birbirini çağrıştırıyor.

Russisch

И сказал мне Господь: от севера откроется бедствие на всех обитателей сей земли.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

derken o pek büyük felaket gelip çatınca.

Russisch

А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

herşeyi bastıran o büyük felaket geldiği zaman,

Russisch

А когда придет величайшее бедствие,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Çünkü rabbin gönderdiği felaket yeruşalimin kapılarına dayandı.

Russisch

Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

eyyub da... rabbine şöyle yalvarmıştı: "bana felaket dokundu.

Russisch

- И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

felaket yağmuruna tutulmuş bulunan ülkenin (sodom) yanından geçmiş bulunuyorlar.

Russisch

Вот курайшиты проезжают на своём пути в Сирию мимо селения, где жил народ Лута, на который Мы низвели худший дождь и камни из обожженной глины.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

(bakalım hangimiz felaketlere çarpılacağız?)"

Russisch

А с вами вместе подожду и я".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,034,181,568 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK