Je was op zoek naar: tù và (Vietnamees - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

Chinese

Info

Vietnamese

tù và

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Vietnamees

Chinees (Vereenvoudigd)

監獄

Laatste Update: 2012-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

nhà tù

Chinees (Vereenvoudigd)

監獄

Laatste Update: 2014-03-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

phó sức lực ngài bị dẫn tù, và nộp vinh hiển ngài vào tay cừu địch.

Chinees (Vereenvoudigd)

又 將 他 的 約 櫃 〔 原 文 作 能 力 〕 交 與 人 擄 去 、 將 他 的 榮 耀 交 在 敵 人 手 中

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

vả, tên nầy bị tù vì dấy loạn trong thành, và vì tội giết người.

Chinees (Vereenvoudigd)

這 巴 拉 巴 是 因 在 城 裡 作 亂 殺 人 下 在 監 裡 的

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

Ðặng nghe tiếng rên siết của kẻ bị tù, và giải phóng cho người bị định phải chết;

Chinees (Vereenvoudigd)

要 垂 聽 被 囚 之 人 的 歎 息 . 要 釋 放 將 要 死 的 人

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

khi người ta giày đạp mọi kẻ tù trong đất,

Chinees (Vereenvoudigd)

人 將 世 上 被 囚 的 、 踹 〔 原 文 作 壓 〕 在 腳 下

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

thì lại thêm một điều ác nữa, là bắt giăng bỏ tù.

Chinees (Vereenvoudigd)

又 另 外 添 了 一 件 、 就 是 把 約 翰 收 在 監 裡

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

ngài cũng làm cho họ được ơn bên những kẻ bắt họ làm phu tù.

Chinees (Vereenvoudigd)

他 也 使 他 們 在 凡 擄 掠 他 們 的 人 面 前 蒙 憐 恤

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

toạ độ v của điểm% 1 và% 2 phải khác với nhau.

Chinees (Vereenvoudigd)

点% 1 和% 2 的 v 坐标必须是不同的 。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

song người chẳng khứng, cứ việc bắt bỏ tù cho đến khi trả hết nợ.

Chinees (Vereenvoudigd)

他 不 肯 、 竟 去 把 他 下 在 監 裡 、 等 他 還 了 所 欠 的 債

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

toạ độ v của điểm% 1 và% 2 phải khác với nhau; cố định

Chinees (Vereenvoudigd)

点% 1 和% 2 的 v 坐标必须不同: 已修正

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

ta nói cùng ngươi, ngươi trả còn thiếu một đồng tiền, thì không ra khỏi tù được.

Chinees (Vereenvoudigd)

我 告 訴 你 、 若 有 半 文 錢 沒 有 還 清 、 你 斷 不 能 從 那 裡 出 來

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

bấy giờ giê-rê-mi còn đang đi lại trong dân sự, chưa bị bỏ tù.

Chinees (Vereenvoudigd)

那 時 耶 利 米 在 民 中 出 入 . 因 為 他 們 還 沒 有 把 他 囚 在 監 裡

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

lại sai đổi áo tù, giê-hô-gia-kin đến ngồi bàn với vua trọn đời mình.

Chinees (Vereenvoudigd)

給 他 脫 了 囚 服 。 他 終 身 在 巴 比 倫 王 面 前 喫 飯

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

nhưng ca-in sẽ bị hư nát, cho đến khi a-su-rơ bắt dẫn tù ngươi.

Chinees (Vereenvoudigd)

然 而 基 尼 必 至 衰 微 、 直 到 亞 述 把 你 擄 去

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

xen kẽ (v)

Chinees (Vereenvoudigd)

可选的 (v)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,742,625,016 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK