Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Ủng hộ tôi
i hope you don't mind
Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
giữ hộ tôi.
you got to take over from me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bạn có ủng hộ tôi không
are you with me
Laatste Update: 2014-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bạn sẽ luôn ủng hộ tôi chứ?
have you arrived
Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
chúa phù hộ tôi.
god help me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anh đã yểm hộ tôi.
you had my back.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bạn uống nước cam chưa ?
have you had lunch?
Laatste Update: 2022-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- nhớ hộ tôi việc này....
- hey. do us both a favour.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- các bạn uống mừng gì?
- what are we drinking to?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bế con bé hộ tôi với.
are you okay? please, just-- please, just take her.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cầm hộ tôi cái, amigo.
hold this for me, amigo.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- anh tắt đèn hộ tôi nhé.
can you turn the lights off?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- gọi taxi hộ tôi được chứ?
- could you call a cab?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cám ơn vì đã ủng hộ tôi.
we are drift compatible. thank you for standing up for me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vậy chào ông ta hộ tôi nhé!
well give him my regards.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bạn uống được bao nhiêu lon bia
why do you come to vietnam?
Laatste Update: 2022-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- Ông lấy hộ tôi một thứ nhé?
- can you pick me up something?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- thôi nào, nói hộ tôi đi, vic.
- come on, back me up, vic.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bạn có nghĩ là bạn có thể mở hộ tôi cái cửa được không?
do you think you could open the door please?
Laatste Update: 2012-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anh lấy hộ tôi cái khác được không?
can you get me another one?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: