Je was op zoek naar: chúng tôi gửi thiếu tập tin, (Vietnamees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

chúng tôi gửi thiếu tập tin,

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Engels

Info

Vietnamees

chúng tôi rất thiếu người.

Engels

we're so short of people.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

& gửi tập tin...

Engels

& open file...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

Ông ta nói rằng chúng tôi phải xóa các tập tin.

Engels

he said we had to erase the files.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

Đúng, món quà của chúng tôi gửi anh.

Engels

yeah, it's a gift from us to you.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

chúng tôi gửi anh đến taft 5 giờ.

Engels

we had to send him to the taft airstrip five fuckin' hours away.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Vietnamees

tôi gửi bạn thông tin

Engels

i resend you information

Laatste Update: 2020-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

chúng tôi có được địa chỉ này từ tập tin liên quan đến drazen.

Engels

we got the address from the drazen file.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

chúng tôi cũng tìm thấy một tập tin được dán nhãn "secnav."

Engels

we also found a file labeled "secnav."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Vietnamees

sẽ dễ hơn nếu chúng tôi gửi e-mail cho ông.

Engels

you know what, it would just be easier for us to e-mail it to you.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi gửi nhầm

Engels

i sent it by mistake

Laatste Update: 2022-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

không gửi được được tập tin chưa lưu

Engels

cannot send unsaved file

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

mẹ tôi gửi!

Engels

it was from my mother!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi gửi gmail vì vấn đề bài tập về nhà

Engels

sorry i submitted my post late

Laatste Update: 2021-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi gửi mail cho bạn

Engels

i just have sent email for yousupporter staff

Laatste Update: 2021-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

ba tôi gửi lời thăm.

Engels

my father sends his regards.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

~tên tập tin gửi kèm

Engels

name of the a~ttachment

Laatste Update: 2013-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

xin lỗi, tôi gửi nhầm người

Engels

xin lỗi, tôi gửi nó cho nhầm người

Laatste Update: 2019-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi vừa gửi thêm mấy thứ cho milo nhưng mấy chỗ tập tin bị thiếu vẫn chưa thấy đâu.

Engels

which leads me to believe...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

xin lỗi, tôi gửi nhầm hàng cho bạn

Engels

sorry, i mistook you

Laatste Update: 2020-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Vietnamees

tôi gửi bạn hình ảnh ngày hôm nay

Engels

we are sending you pictures today

Laatste Update: 2022-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,416,197 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK