Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hình như là.
i don't know.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hình như
looks like
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hình như...
it doesn't seem to...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hình như vậy
apparently.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hình như 7.
seven, maybe?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hình như thế
- or so it seems.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hình như 4.
- like, four.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
? - hình như vậy
- is that clumsy?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hình như không.
of course not.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chưa, hình như chưa.
no. not as yet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
như một cuộc cách mạng.
like a revolution.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi thấy hình như tôi vừa cứu mạng cậu, dom.
i think i might have just saved your ass there, dom.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mô hình mạng lưới phân tử
network of molecular mechanisms
Laatste Update: 2015-01-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
họ như cái mạng nhện vậy.
they're like a web, these people.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nghe như tên trên mạng nhỉ?
doesn't it?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
như thể anh liều mạng ngoài đó.
it's like you're out on this limb.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hình như khách hàng đã thuê một điệp viên để lấy mạng cô ấy.
it seems our client's employed a competing operative to take her life.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hình như khắp thế giới ở đâu cũng có cách mạng, như vụ mùa vậy.
seems revolutions are all over the world, like the crops.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nếu tôi hiểu không lầm, hình như chúng ta đã làm được cuộc cách mạng.
well, it looks to me as if we've got ourselves into a revolution.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Đối với cách mạng, chúng là một ngọn lửa yếu ớt.
the thing with revolutions, they're a tender flame.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: