Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
thoải mái
community
Laatste Update: 1970-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thoải mái.
ease into it.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thoải mái?
comfortable?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- thoải mái.
- easy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quá thoải mái ấy chứ.
couldn't be cooler.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thoải mái đi
relax.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
cứ thoải mái.
be free.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- thoải mái đi
catch up.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- thoải mái lắm.
- it's very nice.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cứ thoải mái nhé.
make yourself comfortable.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thoải mái không?
comfortable?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- cứ thoải mái đi.
i couldn't help myself.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- không thoải mái?
- uncomfortable?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi thấy thoải mái quá.
i'm just so relaxed.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thoải mái phải không?
it is freeing, yes?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
thoải mái, phải không?
cosy, isn't it.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ôi, thoải mái quá chừng.
oh, that feels so much better.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mấy người sống quá thoải mái chỉ biết đấu đá nhau.
either you're taking it easy or focus too much time on fighting each other
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tôi không cảm thấy quá thoải mái khi có người lạ ở đây
i wouldn't get too comfortable here.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: