Je was op zoek naar: cu cu (Vietnamees - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Italiaans

Info

Vietnamees

cu cu

Italiaans

cuculo

Laatste Update: 2012-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

cu- baname

Italiaans

cubaname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

châu Á/ cu- ouait

Italiaans

asia/ kuwait

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

hành lang dài năm mươi cu-đê, rộng hai mươi lăm cu-đê.

Italiaans

le stanze, i pilastri e l'atrio avevano le stesse dimensioni. intorno al portico, come intorno all'atrio, vi erano finestre. esso misurava cinquanta cubiti di lunghezza per venticinque di larghezza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

mặt bàn thờ có mười hai cu-đê bề dài và mười hai cu-đê bề ngang, sẽ là vuông.

Italiaans

il focolare era dodici cubiti di lunghezza per dodici di larghezza, cioè quadrato

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

cả chung quanh có nhà ngoài, bề dài hai mươi lăm cu-đê, bề ngang năm cu-đê.

Italiaans

intorno vi erano vestiboli di venticinque cubiti di lunghezza per cinque di larghezza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

khoảng hở giữa cửa vào và nhà ngoài của cửa trong là năm mươi cu-đê

Italiaans

dalla facciata della porta d'ingresso alla facciata dell'atrio della porta interna vi era uno spazio di cinquanta cubiti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

lại dâng một cặp chim cu, hoặc chim bò câu con, như luật pháp chúa đã truyền.

Italiaans

e per offrire in sacrificio una coppia di tortore o di giovani colombi, come prescrive la legge del signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

vì bề dài của các phòng trong hành lang ngoài là năm mươi cu-đê, còn về trước mặt đền thờ thì có một trăm cu-đê.

Italiaans

infatti la lunghezza delle stanze dell'atrio esterno era di cinquanta cubiti, mentre dal lato del tempio era di cento cubiti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

Ðoạn người đo hành lang vuông, có một trăm cu-đê bề dài và một trăm cu-đê bề ngang. bàn thờ thì ở trước mặt nhà.

Italiaans

misurò quindi l'atrio: era un quadrato di cento cubiti di larghezza per cento di lunghezza. l'altare era di fronte al tempio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

bề ngang của mặt nhà, với khoảng đất biệt riêng về phía đông, là một trăm cu-đê.

Italiaans

la larghezza della facciata del tempio con lo spazio libero, cento cubiti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

Ðoạn, người tính các cột là sáu mươi cu-đê, gần các cột ấy có hàng lang bao lấy hiên cửa.

Italiaans

i pilastri li calcolò alti sessanta cubiti, dai pilastri cominciava il cortile che circondava la porta

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

phía trước các phòng có đường đi rộng mười cu-đê, và phía trong có một con đường rộng một cu-đê; những cửa phòng đều xây về phía bắc.

Italiaans

davanti alle stanze c'era un corridoio di dieci cubiti di larghezza per cento di lunghezza: le porte delle stanze guardavano a settentrione

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

ta thấy cả cái nhà nằm trên một cái nầy cao trọn một cần, nghĩa là sáu cu-đê lớn, nền của các phòng bên hông cũng vậy.

Italiaans

io vidi intorno al tempio una elevazione. i fondamenti dell'edificio laterale erano di una canna intera di sei cubiti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Vietnamees

qua ngày thứ tám, người bắt cho mình hai chim cu, hay là hai con bò câu con, đến trước mặt Ðức giê-hô-va, tại cửa hội mạc, và đưa cho thầy tế lễ.

Italiaans

l'ottavo giorno, prenderà due tortore o due colombi, verrà davanti al signore, all'ingresso della tenda del convegno, e li darà al sacerdote

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,762,475,396 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK