Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dylem sicrhau na adawn i'r cynulliad fod yn agored i'r posibilrwydd o achos llys hyd yn oed , drwy roi rheswm dros arolwg barnwrol
we should ensure that we do not open up the assembly even to the possibility of court proceedings by providing grounds for judicial review
ni adawn yr arian yn y gyllideb i'w danwario , ond yr ydym wedi gwarantu y rhoddwn unrhyw arian y mae ei angen yn y gyllideb hon sy'n cael ei harwain gan y galw
we do not leave the money in the budget to be underspent , but we have guaranteed to put any money into the budget that is required in terms of a demand-led budget
ni adawn i'r prif weinidog ddianc unwaith eto rhag ymateb i hynny , oherwydd mae'n amlwg iddo fethu â mynd â'r maen i'r wal
we will not allow the first minister to escape once again from responding to that , because it is clear that he has failed to deliver
a wnewch chi gysylltu â chynghorau lleol yn yr ardaloedd lle y lleolir y prosiectau , ac ystyried defnyddio eich cyllideb er mwyn sicrhau , os bydd angen , bod arian ychwanegol ar gael i sicrhau parhad y ddarpariaeth gwasanaethau a chynnig diogelwch felly i'r cyflogeion a chysur i'r llu o blant sy'n elwa ar y prosiectau hyn ? drwy wneud hyn , gallwn benderfynu cyn gynted â phosibl ar ddyfodol y prosiectau hyn a sicrhau na adawn bethau tan y funud olaf cyn gwybod a fyddant yn parhau y flwyddyn nesaf
will you actively engage local councils in the areas where projects are situated and consider using your budget to ensure , if necessary , that additional funding is made available to ensure continuity of service provision and thus offer security to employees and comfort to the many children who benefit from these projects ? that way , we can , as soon as possible , determine the future of these projects and ensure that we do not go right to the wire in terms of knowing whether they will continue next year