Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mae hefyd wedi darparu cymorth i gwmnïau sydd wedi adleoli y tu allan i gymru , ond a gyflenwir gan gwmnïau cymreig
it has also provided assistance to companies that have relocated outside wales , but are being supplied by welsh companies
a gyflenwir polisïau y mae pobl cymru am eu gweld ? gwelir y ddadl daearyddiaeth a gyflwynwyd gan nick bourne a ieuan wyn jones fel swn a ffyrnigrwydd
are the people of wales getting the policy delivery that they want ? the geography argument presented by nick bourne and ieuan wyn jones will be seen as sound and fury
mae'n werth crybwyll bod y gyfran o farchnad y deyrnas unedig a gyflenwir gan gynnyrch cartref wedi codi o 71 y cant i 82 y cant ers gosod y gwaharddiad
it is worth mentioning that , since the ban was imposed , the share of the united kingdom market supplied from home production has increased from 71 per cent to 82 per cent
fodd bynnag , byddai darparu sicrwydd ariannol a'r refeniw i gynnal gweithrediad yr awdurdod yn dod o'r premiymau a gyflenwir gan gwmnïau
however , the provision of financial cover and the revenue to maintain the authority's operation would come from the premiums supplied by companies
ceir llawer o enghreifftiau lle yr ydym yn defnyddio ein polisïau , megis o ran gwastraff : sefydlwyd menter ailgylchu ac maer defnyddiau a gyflenwir yn cael eu paru âr diwydiannau ar mentrau syn gallu eu defnyddio
there are many examples of where we are using our policies , such as in terms of waste : a recycling initiative has been established and the materials being supplied are being matched up with the industries and enterprises that can use them
gwn nad yw ei gylch gwaith yn cynnwys meddygaeth breifat na gwasanaethau a gyflenwir mewn lleoliad preifat , a dyna'r rheswm pam yr wyf yn rhoi'r gwelliant hwn ger eich bron heddiw
i am aware that its remit does not include private medicine nor services delivered in a private setting , and that is the reason for my moving this amendment today
disgwylid i awdurdodau lleol ffurfio consortia i negodi'r trefniadau dosbarthu , gan gynnwys y contractau gyda'r swyddfa gartref ar gyfer darparu llety a gyflenwir gan awdurdodau lleol
local authorities were to form consortia to negotiate the dispersal arrangements , including the contracts with the home office for the provision of accommodation supplied by local authorities
a fydd edwina'n ystyried defnyddio trydan a mathau eraill o ynni a gyflenwir gan gwmnïau sydd yn llwyr ddibynnu ar ffynonellau ynni cynaliadwy ar gyfer yr adeilad newydd , yn ogystal â swyddfeydd eraill y cynulliad ?
will edwina consider using electricity and other types of energy supplied by companies who solely rely on sustainable energy sources , for the new building , as well as for the assembly's other offices ?
a allem gael adroddiad ar y modd y byddai'r cynhesu byd-eang yn effeithio ar y cyflenwad o ddwr yn y canolbarth a'r ardaloedd a gyflenwir gan y canolbarth ? yr oedd yn ymddangos mai hynny oedd y sail resymegol i'r datganiad -- y byddai'r cynhesu byd-eang yn creu mwy o angen am ddwr yn birmingham
could we have a report on how global warming would affect water supply in mid wales and the areas supplied by mid wales ? that seemed to be the rationale behind the statement -- that global warming would create a greater need for water in birmingham