Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rwy'n dymuno am siwrnai ddiogel
have a safe journey
Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
y nod yw dechrau yn haf 2000 a chwtogi hanner awr oddi ar amser y siwrnai gyflymaf o bedair awr a chwarter rhwng bangor a chaerdydd
the aim is to start in summer 2000 and reduce the fastest journey time between bangor and cardiff of four and a quarter hours by half an hour
ar y siwrnai yn ôl o gaerdydd , gallwch fynd o gaerdydd i grewe cyn darganfod bod y trên i gaergybi wedi mynd gan fod y trên o gaerdydd yn hwyr
on the journey back from cardiff , you can travel from cardiff to crewe , but you may well miss the train to holyhead if the train from cardiff is late
fel y gwyr y rheini ohonom sydd yn teithio'n aml rhwng gogledd a de , bydd yn siwrnai anodd o hyd , pa welliannau bynnag a wneir
as those of us who travel frequently between north and south know , it will always be a difficult journey whatever improvements are made
bydd hynny'n cwtogi amser siwrneiau'n sylweddol gan ddod â'r siwrnai rhwng bangor a chaer i lawr i lai nag awr
that will bring significant improvements to journey time , bringing the journey between bangor and chester down to less than one hour
nid yw'n gwasanaethu anghenion y bobl yr ydym yn eu cynrychioli , y mae siwrnai ar drên i ben arall cymru yn brofiad llawn rhwystredigaeth iddynt sydd yn cymryd llawer iawn o amser
it does not serve the needs of the people whom we represent and for whom a journey by rail to the other end of wales is a frustrating and time consuming experience
7.1petai gwasanaeth bws am ddim ar gael, beth yw’r amser siwrnai hwyaf2 un ffordd y buasech chi’n ystyried yn dderbyniol?
7.1if a free bus service was available, how long would be2 acceptable in your opinion for a one-way journey ?
dychmygwn glyn yn gyrru ar hyd ffordd a dyfalwn tybed a fyddai'r siwrnai'n dod i ben unwaith y byddai geiriau'r araith yn llifo yn eu hanterth
i imagined glyn driving along a road and i just wondered where the journey would end once he got into the full flow of his speech
fodd bynnag , i ambell un , mae'r siwrnai i'r ysgol wedi dod i ben mewn trychineb , gan effeithio ar y disgyblion , eu rhieni a'r gymuned
however , for a few , the journey to school has ended in tragedy , affecting pupils , their parents and the community
alun cairns : yr wyf yn cydnabod bod £0 .8 miliwn ac £1 .8 miliwn yn symiau cymharol fach yn y gyllideb datblygu economaidd a thrafnidiaeth yn ei chyfanrwydd , ond a ydych yn cydnabod y gallai cymorthdaliadau o tua £100 y teithiwr , ar bob siwrnai , gael eu hystyried yn ormod os oes gan eich llywodraeth ymrwymiad i gynhwysiant cymdeithasol ?
alun cairns : i recognise that £0 .8 million and £1 .8 million are relatively small sums in the global economic development and transport budget , but do you recognise that subsidies in the region of £100 per passenger , per journey , could be considered to be excessive if your government has a commitment to social inclusion ?