Je was op zoek naar: kéemaan (Wolof - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Wolof

Tagalog

Info

Wolof

te yeesu defu fa kéemaan yu bare ndax seen ngëmadi.

Tagalog

at siya'y hindi gumawa roon ng maraming makapangyarihang gawa dahil sa kawalan nila ng pananampalataya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

booba yàllay def ay kéemaan yu ràññiku yuy jaar ci loxoy pool.

Tagalog

at gumawa ang dios ng mga tanging himala sa pamamagitan ng mga kamay ni pablo:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

ragal jàpp ñépp, te ndaw yi di def ay kéemaan ak ay firnde yu bare.

Tagalog

at ang takot ay dumating sa bawa't kaluluwa: at ginawa ang maraming kababalaghan at tanda sa pamamagitan ng mga apostol.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

am ñeneen ñu fexe koo fiir, ba laaj ko kéemaan gu jóge ci asamaan tey firndeel yónnentam.

Tagalog

at ang mga iba sa pagtukso sa kaniya'y hinanapan siya ng isang tanda na mula sa langit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

te yeesu mënu faa def ay kéemaan yu bare, lu dul teg loxo yenn jarag, wéral leen.

Tagalog

at hindi siya nakagawa doon ng anomang makapangyarihang gawa, liban sa ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa ilang mga maysakit, at pinagaling sila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

ndaxte nit, ka ñu fajoon ci kéemaan googu, weesoon na ñeent-fukki at.

Tagalog

sapagka't may mahigit nang apat na pung taong gulang ang tao, na ginawan nitong himala ng pagpapagaling.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

muy def kéemaan yu réy, ba dem sax bay wàcce ci kaw suuf safara su jóge asamaan, nit ñi di gis.

Tagalog

at siya'y gumagawa ng mga dakilang tanda, na ano pa't nakapagpapababa ng kahit apoy mula sa langit hanggang sa lupa sa paningin ng mga tao.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

bi ko mbooloo mi déggee te gis kéemaan yi muy def, ñu bokk benn xalaat, fekki ko ci li mu wax.

Tagalog

at ang mga karamiha'y nangagkakaisang nangakikinig sa mga bagay na sinasalita ni felipe, pagkarinig nila, at pagkakita ng mga tanda na ginawa niya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

dinaa wone ay kéemaan ci kaw ci asamaanak ay firnde ci suuf ci àddina,muy deret, safara ak ay niiri saxar.

Tagalog

at magpapakita ako ng mga kababalaghan sa langit sa itaas, at mga tanda sa lupa sa ibaba, dugo, at apoy, at singaw ng usok:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

njàqarey taalibe ya nag weesu dayo, ndaxte seen xol dafa fatt, ba réere mbir kéemaan, gi yeesu defoon ci mburu yi.

Tagalog

palibhasa'y hindi pa nila natatalastas yaong tungkol sa mga tinapay, dahil sa ang kanilang puso'y pinatigas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

bu nitu ñaawteef kooku feeñee, dina ànd ak kàttanu seytaane ak doole ju bare, di wone ay firnde ak ay kéemaan yu dul dëgg;

Tagalog

siya, na ang kaniyang pagparito ay ayon sa paggawa ni satanas na may buong kapangyarihan at mga tanda at mga kahangahangang kasinungalingan,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

tàllalal sa loxo, ci wéral ak ci wone ay kéemaan ak ay firnde, jaarale ko ci turu yeesu, sa ndaw lu sell li.»

Tagalog

samantalang iyong iniuunat ang iyong kamay upang magpagaling; at upang mangyari nawa ang mga tanda at mga kababalaghan sa pangalan ng iyong banal na si jesus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

waaye yeesu tontu ko: «buleen ko tere, ndaxte kenn mënul a def kéemaan ci sama tur, ba noppi di ma xarab.

Tagalog

datapuwa't sinabi ni jesus, huwag ninyong pagbawalan siya: sapagka't walang taong gumagawa ng makapangyarihang gawa sa pangalan ko, na pagdaka'y makapagsasalita ng masama tungkol sa akin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

moo leen génne réewu misra, di def ay kéemaan ak ay firnde ca réew ma, ca géej gu xonq ga ak ca màndiŋ ma diirub ñeent-fukki at.

Tagalog

pinatnugutan sila ng taong ito, pagkagawa ng mga kababalaghan at mga tanda sa egipto, at sa dagat na pula, at sa ilang sa loob ng apat na pung taon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

noonu mu ne ay surgaam: «kooku mooy yaxya, mi dekki; moo tax mu ànd ak kàttanu def ay kéemaan.»

Tagalog

at sinabi sa kaniyang mga tagapaglingkod, ito'y si juan bautista; siya'y muling nagbangon sa mga patay; kaya't ang mga kapangyarihang ito ay nagsisigawa sa kaniya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

farisen ya ak saraxalekat yu mag ya woo kureelu àttekat ya ne: «nit kii kat, kéemaan yi muy def a ngi bëgg a bare. lu nuy def nag?

Tagalog

ang mga pangulong saserdote nga at ang mga fariseo ay nangagpulong, at nagsipagsabi, ano ang ginagawa natin? sapagka't ang taong ito'y gumagawa ng maraming tanda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

ci kaw loolu ay xutbakat ak ay farisen wax ak yeesu ne ko: «kilifa gi, danoo bëggoon, nga won nu kéemaan guy firndeel sag yónnent.»

Tagalog

nang magkagayo'y nagsisagot sa kaniya ang ilan sa mga eskriba at sa mga fariseo, na nangagsasabi, guro, ibig namin makakita ng isang tanda sa iyo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

waaye yeesu binni ci xolam ne leen: «lu tax niti jamono jii di laaj kéemaan? ci dëgg maa ngi leen koy wax, duñu jot genn kéemaan.»

Tagalog

at nagbuntong-hininga siya ng malalim sa kaniyang espiritu, at nagsabi, bakit humahanap ng tanda ang lahing ito? katotohanang sinasabi ko sa inyo, walang tandang ibibigay sa lahing ito.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wolof

bésu noflaay bi nag mu jàngal leen ci seen jàngu, ba mbooloom ñi ko dégg waaru naan: «lii, fu mu ko jële, te xam-xam bii mu yor, lu mu doon, ba muy def kéemaan yii?

Tagalog

at nang dumating ang sabbath, ay nagpasimulang magturo siya sa sinagoga: at marami sa nangakakarinig sa kaniya ay nangagtataka, na nangagsasabi, saan nagkaroon ang taong ito ng mga bagay na ito? at, anong karunungan ito na sa kaniya'y ibinigay, at anong kahulugan ng gayong mga makapangyarihang gawa na ginagawa ng kaniyang mga kamay?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,280,742 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK