Je was op zoek naar: bakabhenjamin (Xhosa - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

Danish

Info

Xhosa

bakabhenjamin

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Deens

Info

Xhosa

kwaya aboonyana bakabhenjamin bakayuda emboniselweni kudavide.

Deens

engang kom nogle benjaminiter og judæere til david i klippeborgen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

basondela oonyana bakasirayeli koonyana bakabhenjamin ngomhla wesibini.

Deens

og israelitterne rykkede benjaminiterne på nært hold den anden dag.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

phezu komkhosi wesizwe soonyana bakabhenjamin inguabhidan, unyana kagidiyoni.

Deens

og benjaminiternes stammes hær af abidan, gidonis søn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ngemini yesithoba kwasondeza inkulu yoonyana bakabhenjamin, uabhidan unyana kagidiyoni.

Deens

niende dag kom benjaminiternes Øverste, abidan, gidonis søn;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

abawisela oonyana bakabhenjamin umthetho, esithi, hambani niye kulalela ezidiliyeni;

Deens

og de bød benjaminiterne: "gå hen og læg eder på lur i vingårdene!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Xhosa

oonyana bakabhenjamin bahlanganisana egibheha, bephuma emizini besiya kulwa noonyana bakasirayeli.

Deens

og benjaminiterne stævnede sammen fra deres byer til gibea for at drage i kamp mod israelitterne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

koonyana bakabhenjamin: ngusalu unyana kameshulam, unyana kahodafiya, unyana kahasenuwa,

Deens

af benjaminiterne: sallu, en søn af mesjullam, en søn af hodavja, en søn af hassenua;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kuze kulandele isizwe sakwabhenjamin; inkulu yoonyana bakabhenjamin nguabhidan, unyana kagidiyoni;

Deens

dernæst benjamins stamme med abidan, gidonis søn, som Øverste over benjaminiterne;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

lathumela lonke ibandla, lathetha noonyana bakabhenjamin ababesengxondorheni yerimon, lamemeza kubo lathi lixolile.

Deens

derpå sendte hele menigheden sendebud hen for af underhandle med benjaminiterne, der befandt sig på rimmons klippe, og tilbyde dem fred.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

baphuma oonyana bakabhenjamin egibheha, bavunela phantsi ngaloo mini kumasirayeli amashumi amabini anamabini amawaka amadoda.

Deens

men benjaminiterne gjorde udfald fra gibea og fældede den dag 22.000 mand af israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ngabo abo oonyana bakabhenjamin ngokwemizalwane yabo; ababalwayo kubo ngamashumi amane anamahlanu amawaka, anamakhulu mathandathu.

Deens

det var benjamins sønners slægter, og de af dem, som mønstredes, udgjorde 45.600.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

iyordan ibe ingumda walo ngecala lasempumalanga. lilo elo ilifa loonyana bakabhenjamin ngokwemida yalo ngeenxa zonke, ngokwemizalwane yabo.

Deens

mod Øst danner jordan grænse. det er benjaminiternes arvelod med dens grænser efter deres slægter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke imizi yesizwe soonyana bakabhenjamin, ngokwemizalwane yabo, ibe iyiyeriko, nebhete-hogela, nentili yaseketsitse,

Deens

og benjaminiternes stammes byer efter deres slægter er følgende: jeriko, bet-hogla, emek-keziz,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

koonyana bakabhenjamin, abazalwana bakasawule, ngamawaka amathathu; kwada kwaba ngoku uninzi lwabo lugcina isigxina sendlu kasawule.

Deens

af benjaminiterne, sauls brødre, 3.000, men de fleste af dem holdt endnu fast ved sauls hus;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

bathi oonyana bakabhenjamin, babulewe phambi kwethu, njengasekuqaleni; ke oonyana bakasirayeli babesithi, masirhole sibaqhawule kuwo umzi, beze emendweni.

Deens

og benjaminiterne tænkte nu: "vi har slået dem ligesom før!" men israelitterne sagde: lad os flygte og således afskære dem fra byen og lokke dem ud på vejene!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Xhosa

sinikeleni kalokunje loo madoda angamatshijolo asegibheha, siwabulale, sibutshayele ububi bungabikho kwasirayeli. abavuma ke oonyana bakabhenjamin ukuliphulaphula izwi labazalwana babo, oonyana bakasirayeli.

Deens

udlever nu mændene i gibea, de niddinger, for at vi kan dræbe dem og skaffe misgerningen bort fra israel!" men benjaminiterne vilde ikke høre deres brødre israelitternes ord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Xhosa

oonyana bakaulam babengamadoda angamagorha anobukroti, abagoba isaphetha; babenoonyana abaninzi, noonyana boonyana, ikhulu elinamanci mahlanu. bonke abo babengaboonyana bakabhenjamin.

Deens

ulams sønner var dygtige krigere, der spændte bue og havde mange sønner og sønnesønner. alle disse var benjamins sønner.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

koonyana bakabhenjamin, inzala yabo ngokwemizalwane yabo, ngokwenzindlu zooyise, ngenani lamagama, bethabathela kominyaka imashumi mabini ezelwe, banyuse, bonke abaphuma umkhosi:

Deens

benjamins sønner, deres efterkommere efter deres slægter, efter deres fædrenehuse, ved optælling af navnene fra tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre mænd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

oonyana bakabhenjamin ngokwemizalwane yabo; ngubhela ozala amabhela; nguashebhele ozala ama-ashebhele; nguahiram ozala ama-ahiram;

Deens

benjamins sønners slægtervar følgende: fra bela stammer belaiternes slægt, fra asjbel asjbeliternes slægt, fra ahiram ahiramiternes slægt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

besuka, benyuka baya ebheteli, babuza kuthixo. bathi oonyana bakasirayeli, makunyuke bani na kuthi, aqale ukulwa noonyana bakabhenjamin? wathi uyehova, makuqale uyuda.

Deens

de brød så op og drog til betel og rådspurgte gud; og israelitterne sagde: "hvem af os skal først drage i kamp mod benjaminiterne?" herren svarede: "det skal juda!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,731,108,663 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK