Je was op zoek naar: imibingelelo (Xhosa - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

German

Info

Xhosa

imibingelelo

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Duits

Info

Xhosa

bingelelani imibingelelo yobulungisa, nikholose ngoyehova.

Duits

opfert gerechtigkeit und hoffet auf den herrn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

bazibandakanya nobhahali-pehore, badla imibingelelo yabafileyo,

Duits

und sie hingen sich an den baal-peor und aßen von den opfern der toten götzen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ukumkani nabantu bonke babingelela imibingelelo phambi koyehova.

Duits

der könig aber und alles volk opferten vor dem herrn;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

imibingelelo yoxolo ibiphezu kwam, namhla ndizizalisile izibhambathiso zam.

Duits

ich habe dankopfer für mich heute bezahlt für meine gelübde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

waye ke ukumkani, namasirayeli onke kunye naye, ebingelela imibingelelo phambi koyehova.

Duits

und der könig samt dem ganzen israel opferten vor dem herrn opfer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

entabeni ephakamileyo ende wabeka isilili sakho, wenyuka waya kubingelela imibingelelo nalapho.

Duits

du machst dein lager auf einem hohen, erhabenen berg und gehst daselbst auch hinauf, zu opfern.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ubingelele imibingelelo yoxolo, udle khona, uvuye phambi koyehova uthixo wakho;

Duits

und sollst dankopfer opfern und daselbst essen und fröhlich sein vor dem herrn, deinem gott.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ukuze basondeze imibingelelo elivumba elithozamisayo kuthixo wamazulu, bathandazele ubomi bokumkani noboonyana bakhe.

Duits

daß sie opfern zum süßen geruch dem gott des himmels und bitten für das leben des königs und seiner kinder.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke ukwenza okuhle nobudlelane, musani ukukulibala; kuba imibingelelo enjalo uyakholiswa kakuhle yiyo uthixo.

Duits

wohlzutun und mitzuteilen vergesset nicht; denn solche opfer gefallen gott wohl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathi umoses, wena uze usinike imibingelelo namadini anyukayo ezandleni zethu, sibingelele kuyehova uthixo wethu;

Duits

mose sprach: du mußt uns auch opfer und brandopfer geben, die wir unserm gott, dem herrn, tun mögen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wathuma abafana bakoonyana bakwasirayeli, banyusa amadini anyukayo, babingelela imibingelelo yoxolo, iinkunzi ezintsha zeenkomo kuyehova.

Duits

und sandte hin jünglinge aus den kindern israel, daß sie brandopfer darauf opferten und dankopfer dem herrn von farren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wakha isibingelelo sikayehova, wabingelela phezu kwaso imibingelelo yoxolo neyombulelo; wathi kumayuda makamkhonze uyehova, uthixo kasirayeli.

Duits

und richtete zu den altar des herrn und opferte darauf dankopfer und lobopfer und befahl juda, daß sie dem herrn, dem gott israels, dienen sollten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ngoku ke iya kuphakama intloko yam phezu kweentshaba zam ezindijikelezayo, ndibingelele ententeni yakhe imibingelelo yokuduma, ndivume, ndibethe uhadi kuyehova.

Duits

und wird nun erhöhen mein haupt über meine feinde, die um mich sind; so will ich in seiner hütte lob opfern, ich will singen und lobsagen dem herrn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

nani ngokwenu, njengamatye aphilileyo, yakhekani nibe yindlu eyiyeyomoya, isibingeleli esingcwele sokunyusa imibingelelo eyiyeyomoya, eyamkeleka kakuhle kuye uthixo ngoyesu kristu.

Duits

und auch ihr, als die lebendigen steine, bauet euch zum geistlichem hause und zum heiligen priestertum, zu opfern geistliche opfer, die gott angenehm sind durch jesum christum.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

yiyani ebheteli nikreqe; yiyani egiligali, nandise ukukreqa; nizise imibingelelo yenu imiso ngemiso, nezishumi zenu kanye ngemihla emithathu;

Duits

ja, kommt her gen beth-el und treibt sünde, und gen gilgal, daß ihr der sünden viel macht, und bringt eure opfer des morgens und eure zehnten des dritten tages,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

baya ke bonke abantu egiligali; bamenza ukumkani usawule phambi koyehova egiligali apho; wabingelela apho imibingelelo yoxolo phambi koyehova. bavuya kunene apho oosawule namadoda onke akwasirayeli.

Duits

da ging alles volk gen gilgal und machten daselbst saul zum könig vor dem herrn zu gilgal und opferten dankopfer vor dem herrn. und saul samt allen männern israels freuten sich daselbst gar sehr.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

soba sesi ke isilunga sababingeleli, esiphuma ebantwini, esiphuma kwababingelela imibingelelo, nokuba yinkomo, nokuba yigusha: bomnika umbingeleli umkhono, nemihlathi, neswili.

Duits

das soll aber das recht der priester sein an dem volk, an denen, die da opfern, es sei ochse oder schaf, daß man dem priester gebe den arm und beide kinnbacken und den wanst

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uhle uye phambi kwam egiligali. yabona, ndiyehla, ndiza kuwe, ukuze ndinyuse amadini anyukayo, ndibingelele imibingelelo yoxolo. wolinda imihla esixhenxe ndide ndize kuwe, ndikwazise oko uya kukwenza.

Duits

du sollst aber vor mir hinabgehen gen gilgal; siehe, da will ich zu dir hinabkommen, zu opfern brandopfer und dankopfer. sieben tage sollst du harren, bis ich zu dir komme und dir kundtue, was du tun sollst.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

abaninzi yobaqinisela umnqophiso iveki enye; ngesiqingatha seveki iphelise imibingelelo neminikelo yokudla; ize ngamaphiko ezinto ezinezothe ingumphanzisi; side ke siphalazeke isiphelo, sisesimisiweyo sagqitywa, phezu kwayo impanziso.

Duits

er wird aber vielen den bund stärken eine woche lang. und mitten in der woche wird das opfer und speisopfer aufhören. und bei den flügeln werden stehen greuel der verwüstung, bis das verderben, welches beschlossen ist, sich über die verwüstung ergießen wird.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,928,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK