Je was op zoek naar: inyamakazi (Xhosa - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Engels

Info

Xhosa

inyamakazi

Engels

inyamakazi

Laatste Update: 2022-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

ingonyamakazi unokuyizingelela inyamakazi na, uzalise iphango leengonyama ezintsha,

Engels

wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

odangeleyo akayibhulisi inyamakazi yakhe; ke ubuncwane obunqabileyo bomntu kukukhuthala.

Engels

the slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

zibharhula njengeengonyama ezintsha, zigqume, ziyibambe inyamakazi, zimke nayo, kungabikho uhlangulayo.

Engels

their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

ngako oko kujijelo lokulingana lokwenza iinjongo ezinje ngeverhe, inyamakazi enempondo ezimbaxa yangaphesheya okanye intsika.

Engels

it is therefore belayed to a fitting made for the purpose, such as a cleat, staghorn or bollard.

Laatste Update: 2018-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

uisake wathanda uesawu, ngokuba inyamakazi ibimnandi emlonyeni wakhe; ke yena urebheka wathanda uyakobi.

Engels

and isaac loved esau, because he did eat of his venison: but rebekah loved jacob.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

khawuthabathe ngoku iintonga zakho, umphongolo wakho, nesaphetha sakho, uye ezindle, undizingelele inyamakazi;

Engels

now therefore take, i pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

ke kaloku urebheka wayesiva ukuba uisake uthetha kuesawu unyana wakhe. uesawu waya kuzingela inyamakazi ezindle, ukuba ayizise.

Engels

and rebekah heard when isaac spake to esau his son. and esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

intambo emanzi netyibilikayo okanye intsika okanye iverhe empuluswa okanye inyamakazi enempondo ezimbaxa yangaphesheya kwaye unxibo lwentambo, lungafuna amathuba aphinda-phindiweyo.

Engels

a wet and slippery rope or bollard, or a smooth cleat or staghorn and a well- worn rope, may require extra turns.

Laatste Update: 2018-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

umntu ngomntu koonyana bakasirayeli, nomphambukeli ophambukele phakathi kwenu, osukuba ezingela inyamakazi, nokuba yintaka edliwayo, woliphalaza igazi layo, aliselele ngomhlaba.

Engels

and whatsoever man there be of the children of israel, or of the strangers that sojourn among you, which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten; he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

lucebo lwabaprofeti balo esazulwini salo. njengengonyama ebharhulayo, eqwenga inyamakazi, badla imiphefumlo; bahlutha into eqwetyiweyo nenqabileyo; bandisa abahlolokazi balo esazulwini salo.

Engels

there is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

uisake wagubha ngokugubha okukhulu kunene, wathi, ngubani na lo phofu uzingele inyamakazi, wayizisa kum, ndadla entweni yonke, ungekafiki wena, ndamsikelela? wosikeleleka ke.

Engels

and isaac trembled very exceedingly, and said, who? where is he that hath taken venison, and brought it me, and i have eaten of all before thou camest, and have blessed him? yea, and he shall be blessed.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Xhosa

wathi uyakobi kuyise, ndinguesawu, amazibulo akho; ndenze njengoko wathetha ngako kum; khawuvuke ke, uhlale, udle inyamakazi yam, ukuze umphefumlo wakho undisikelele.

Engels

and jacob said unto his father, i am esau thy firstborn; i have done according as thou badest me: arise, i pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,735,624,797 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK