Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
missbruk försvagar den fria rörligheten.
missbrauch schwächt die freizügigkeit.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
försvagar eu:s förhandlingsposition i wto.
die verhandlungsposition der eu bei der wto wird erschwert.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kraftigt försvagar den europeiska dimensionen,
den europäischen ansatz deutlich schwächen;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deformationer eller rostskador som försvagar delar
schwächung des bauteils durch rostschäden, verformungen
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denna åtgärd försvagar effekterna av stabiliseringsmekanismen.
dadurch wird die wirkung des stabilisierungsmechanismus abgeschwächt.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de små produktionsanläggningarna försvagar sektorns strukturella konkurrenskraft.
relativ kleine produktionsstätten beeinträchtigen die strukturelle wettbewerbsfähigkeit der branche.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nulojix försvagar kroppens förmåga att stå emot infektioner.
nulojix setzt die fähigkeit des körpers herab infektionen zu bekämpfen.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allvarliga, försvagande medicinska tillstånd
schwere, schwächende erkrankungen;
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: