Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tid) kompenserar inte den
does not compensate for the inducing effect of
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
viramune påverkar inte den
john‘ s wort and viramune must not be co-administered (see section 4.3).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
försumma inte den möjligheten.
don't miss your chance.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
varför åberopas inte den?
why is it not invoked?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
vidrör inte den röda knappen.
do not touch the red button.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
skaka inte den förfyllda sprutan
do not shake the pre-filled syringe
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
den tonen går nu också igen i minister fischers anförande.
we find these sentiments repeated in the speech by minister fischer.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
den årliga kvoten på 3 000 ton understiger inte den traditionella sockerimporten från ult, eftersom ult inte själva producerar socker.
the annual quota of 3 000 tonnes is not lower than the level of traditional imports of sugar from the octs, a product which the latter do not themselves produce.
när den kostar 20-30 euro per ton , då ser det annorlunda ut och då får det naturligtvis också effekter på energipolitiken .
once it costs eur 20 to 30 a tonne, the picture will be quite different and will naturally have effects on energy policy.
vi kan slutligen konstatera att den ton som rosado fernandes har använt inte väsentligt avviker från vad som är brukligt i politiskt heta debatter.
it should finally be noted that the tone adopted by mr rosado fernandes did not greatly depart from what would be regarded as the norm in a heated political debate.
evad det är djur eller människa, skall en sådan mista livet.’ när jubelhornet ljuder med utdragen ton, då må de stiga upp på berget.»
there shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.