Je was op zoek naar: legat till grund (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

legat till grund

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

Överenskommelser i ministerrådet har då legat till grund .

Engels

they have been based on agreements by the council of ministers.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

jag skulle ha önskat att det legat till grund för betänkandet.

Engels

i would have liked it to be at the core of the report.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

jag bifogar kommissionens revisionsrapport, som legat till grund för beslutet.

Engels

according to the applicants, isl's figurative sign does not appear on travellers cheques marketed by it, but is used in isl's commercial dealings with its business partners.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

beskrivning av de skÄl som legat till grund fÖr inledandet av fÖrfarandet

Engels

grounds for initiating the procedure

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

det är denna balans som legat till grund för kommissionens förslag .

Engels

it is that balance which has inspired the commission 's proposals.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

endast dessa omständigheter kan ha legat till grund för delstatens investeringsbeslut.

Engels

only these circumstances could have been the basis for the land's investment decision.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

dessa erfarenheter har i hög grad legat till grund för utformningen av programmet.

Engels

these experiences largely determined the programme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

detta har legat till grund för kommissionens arbete under de senaste fyra åren.

Engels

this has formed the basis of the commission's work during the last four years.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

stadgan har också legat till grund för rådets riktlinjer mot tortyr, sade han.

Engels

on food quality, he looked forward to finishing the arrangement for the new food safety authority so that it could be up and running next year.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

eu:s strategi har legat till grund för en rad multilaterala och bilaterala diskussioner.

Engels

the eu strategy has formed a basis for a series of multilateral and bilateral discussions.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

denna bedömning har legat till grund när prioriteringarna för det nu aktuella partnerskapet fastlagts.

Engels

this assessment has been used in formulating the priorities for the current partnership.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

felaktig eller vilseledande information har lämnats om omständigheter som legat till grund för produktgodkännandet,

Engels

false or misleading information was supplied concerning the facts on the basis of which the authorisation was granted;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

om utsläppsprognoser använts, beskriv den metod och de antaganden som legat till grund för prognoserna.

Engels

if forecast emissions were used, please describe the methodology and assumptions used to develop the forecasts.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

de är inte nya; de har legat till grund för vårt samarbete med palestinierna under många år .

Engels

they are not new: they have underpinned our cooperation with the palestinians for many years.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

denna inställning har legat till grund för politiska beslut av berörda stater och europeiska gemenskapen.

Engels

this was recognised by the policy decision of the states involved and the european community.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

b) felaktiga eller missledande uppgifter har lämnats om omständigheter som legat till grund för godkännandet,

Engels

(b) false or misleading particulars were supplied concerning the facts on the basis of which the authorization was granted;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

det kan konstateras att ingen av de berörda parterna ifrågasatte de uppgifter som legat till grund för processen.

Engels

it is noted that none of the interested parties contested the underlying data.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

när det gäller ambitionsnivån i strategin har en genomarbetad konsekvensbedömning legat till grund för kommissionens förslag till strategi.

Engels

regarding the ambitious level of the strategy, the commission has proposed its strategy on the basis of a thorough impact assessment.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

namnen på de ämnen som legat till grund för preparatets klassificering i en eller flera av följande kategorier:

Engels

the name of the substances which have given rise to the classification of the preparation in one or more of the following danger categories:

Laatste Update: 2017-02-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

med utgångspunkt därifrån har det uppstått väldigt många rörelser som bland annat legat till grund för den europeiska miljörörelsen.

Engels

this generated a number of movements, giving rise, among others, to the existence of europe's green parties.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,747,289,444 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK