Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
det är också viktigt att utveckla nya tekniska funktioner och att öka insikten om de nya förhållandena med papperslösa arbetsmetoder.
however training in the public sector must not be neglected, since it is essential to develop new technical skills and raise awareness about new "paperless" working methods.
tidigare under mandatperioden antog vi en moderniserad tullkodex och instrument som ska bidra till att skapa effektiva och papperslösa tullmyndigheter.
earlier in this legislative period, we adopted a modernised customs code and instruments to help create an effective and paperless customs.
möjlighet att modernisera den offentliga förvaltningen som kommer att få uppleva fler papperslösa förfaranden som en kedjereaktion varmed den administrativa bördan minskas,
an opportunity to modernise public administration which, in a knock-on effect, will give rise to other processes being dematerialised, thus reducing red tape;
det finns ett centralt värdepappersregister kallat "det centrala registret för värdepapper som omfattas av det papperslösa systemet".
full free establishment in the areas of banking, securities and insurance, in particular with regard to branches of foreign institutions, still has to be adequately introduced in the sectors' legislative frameworks and duly implemented.
den "papperslösa" tullen håller på att förverkligas. den innebär en effektivitetsvinst och ger ett visst skydd mot bedrägerier.
a paperless customs service is on the way; it represents greater efficiency and a measure of protection against fraud.
4.8.1 eesk anser inte att papperslösa personer är personer utan rättigheter, och eu och medlemsstaterna bör därför skydda deras grundläggande rättigheter.
4.8.1 the eesc does not see an undocumented person as a person without rights: consequently, the eu and the member states should protect their fundamental rights.
det finns redan exempel på sådana tillvägagångssätt: i spanien och italien har omkring 500 000 papperslösa hushållsanställda regulariserats sedan 200213.
such an approach is not without precedent: in spain and italy, some 500 000 undocumented domestic workers have been regularised since 200213.
de skapar tragedier, såsom tragedin i dover , gibraltar eller också den tragedi som gäller de papperslösa som i spanien , belgien eller frankrike hungerstrejkar för att få sitt erkännande.
they give rise to tragedies such as those in dover, gibraltar or the situation of those immigrants without regular papers in spain, belgium and france who are on hunger strike in order to obtain recognition.
8.3 "papperslösa" kvinnor som utför hushållsarbete befinner sig i en mycket utsatt situation och arbetar i vissa fall under förhållanden som liknar slaveri.
8.3 undocumented women workers in domestic employment are in a highly vulnerable position, which in some cases amounts to semi-slavery.