Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
på lettiska “atbalsta sertifikāts”
in latvian “atbalsta sertifikāts”
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
på lettiska “sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]”
in latvian “sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]”
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
”sertifikāts”— kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu ortodontijā
‘sertifikāts’— kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu ortodontijā
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
på lettiska nozaudētās licences (sertifikāta vai izraksta) aizstājēja licence (sertifikāts vai izraksts).
in latvian nozaudētās licences (sertifikāta vai izraksta) aizstājēja licence (sertifikāts vai izraksts).
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
på lettiska “atbrīvojums no ievedmuitas nodokļa” un “sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]”
in latvian “atbrīvojums no ievedmuitas nodokļa” un “sertifikāts jāizmanto [attālākā reģiona nosaukums]”
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rezidenta diploms par zobārsta pēcdiploma izglītības programmas pabeigšanu, ko izsniedz universitātes tipa augstskola un ”sertifikāts” — kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu zobārstniecībā
rezidenta diploms par zobārsta pēcdiploma izglītības programmas pabeigšanu, ko izsniedz universitātes tipa augstskola un ‘sertifikāts’ — kompetentas iestādes izsniegts dokuments, kas apliecina, ka persona ir nokārtojusi sertifikācijas eksāmenu zobārstniecībā
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: