Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
och vidare: är inomeuropeiska flygningar undantagna?
onko euroopan sisäiset lennot jätetty valvonnan ulkopuolelle?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jarzembowski transatlantiska rutten och inte på inomeuropeiska sträckor.
wibe koskee kotikuntaani ja jolla vuorostaan on vaikutusta molempien maiden matkailuun.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de inomeuropeiska investeringarna har ökat lavinartat under de senaste åren.
eu: n sisäiset sijoitukset ovat lisääntyneet huikeasti muutamana viime vuotena.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hur som helst kan vi inte lösa det här problemet med enbart inomeuropeiska medel .
joka tapauksessa tämänkaltaista ongelmaa emme kuitenkaan pysty ratkaisemaan yksinomaan euroopan sisäisin keinoin.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
för det inomeuropeiska näringslivet har alla gränser redan sänkts, och vittgående avlägsnats.
euroopan sisäisen talouden kaikki esteet on jo purettu ja poistettu laajalti.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
inget kan naturligtvis hindra kontakten mellan inomeuropeiska passagerare och passagerare till tredje land .
kuitenkaan mikään ei sinänsä estä vuorovaikutusta varsinaisesti yhteisön sisällä matkustavien henkilöiden ja kolmansiin maihin suuntautuvien matkustajien välillä.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
inget kan natur ligtvis hindra kontakten mellan inomeuropeiska passagerare och passagerare till tredje land.
neuvoston ja komission joustamattomuus tässä kysymyksessä hipoo vastuuntunnottomuuden ra joja!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om man äntligen kunde låta européerna sköta de inomeuropeiska konflikterna och själva bygga upp sitt eget säkerhetssystem.
annettakoon eurooppalaisten vihdoinkin hoitaa euroopan sisäiset selkkaukset ja rakentaa oman turvallisuusjärjestelmänsä.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en återgång till de så kallade europeiska individuella lösningarna kan däremot betyda att den inomeuropeiska konkurrensen blir snedvriden som i det förflutna.
paluu niin sanottuihin eurooppalaisiin erillisratkaisuihin voi puolestaan merkitä sitä, että euroopan sisäinenkin kilpailu vääristyy taas niin kuin aiemmin.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
när kommissionen bedömer behovet av ytterligare åtgärder bör den även beakta eventuella följder för den inomeuropeiska flygtrafiken i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen.
tältä osin komission olisi lisätoimien tarvetta arvioidessaan otettava myös huomioon mahdolliset vaikutukset euroopan sisäiseen lentoliikenteeseen, jotta vältetään kilpailun vääristyminen.
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man betonar att investeringarna inte leder till någon snedvridning av den inomeuropeiska konkurrensen, eftersom denna fartygstyp nästan uteslutande tillverkas i korea och kina.
se korostaa, että vws:n suunnittelemilla investoinneilla ei vääristetä kilpailua euroopassa, koska kyseisiä alustyypin aluksia rakennetaan nykyisin lähes yksinomaan koreassa ja kiinassa.
Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inomeuropeiska och inomregionala befolkningsrörelser trappades ner avsevärt i mitten av 1970-talet då efterfrågan på utländsk arbetskraft sjönk efter den första oljeprischocken 1973.
euroopan laajuiset ja alueiden sisäiset muuttoliikkeet hidastuivat huomattavasti 1970-luvun puolivälissä kun vuonna 1973 ulkomaalaisen työvoiman kysyntä laski ensimmäisen öljykriisin myötä.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
utvidgningen av den inomeuropeiska handeln var spektakulär, och det var ett positivt resultat eftersom alla länderna hade fördel av den – några mer än andra men utan någon större obalans.
verkostojen muodostaminen ja tutkimustulosten jakaminen ovat esimerkkejä merkittävistä muutoksista laboratorioiden ja tutkijoiden toiminnassa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kommittén kräver därför att den inomeuropeiska strukturomvandlingen åtföljs av en aktiv sysselsättnings- och arbetsmarknadspolitik. den arbetskraft med låg produktivitet som friställs i europa genom utflyttning av produktionsproces-
kyse on kolmivuotiskertomuksesta, jossa analysoidaan ensimmäistä kertaa koheesion suuntauksia, jäsenvaltioiden toteuttaman politiikan tuloksia sekä euroopan unionin rakennepolitiikan ja
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det inomeuropeiska handelsutbytet har utvecklats oerhört mycket sedan gemenskapens början (1959) utan tvivel på grund av framgångarna med integrationen av medlemsländer men också till följd av de allmänna framstegen inom ekonomin.
euroopan sisäinen kauppa on kasvanut valtavasti yhteisön perustamisen (1959) jälkeen, epäilemättä jäsenvaltioiden yhdentymiskehityksen etenemisen tuloksena mutta myös yleisestä taloudellisesta kasvusta johtuen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.7. containrar är emellertid inte det enda potentiella problemet. den inomeuropeiska handeln är beroende av diverse lastningsenheter som också kan utsättas för terrorism. samma sak gäller alla typer av godstransport som på ett eller annat sätt kan komma att missbrukas.
3.7 kontit eivät kuitenkaan ole ainoita mahdollisia kohteita. euroopan sisäisessä kaupassa käytetään laajalti erilaisia lastausyksikköjä, jotka ovat aivan yhtä alttiita terroristien toiminnalle. sama riski koskee kaikkea rahdinkuljetusta, koska sitä saatetaan tavalla tai toisella käyttää väärin.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
a.2 i syfte att begränsa klimatförändringarna har europeiska kommissionen fastställt den politiska målsättningen att begränsa utsläppen av co2 och nox från luftfarten i eu med början under perioden 2008–2012. med utgångspunkt i internationella fördrag och avtal samt pågående vetenskapliga studier anser eesk att man bör inleda arbetet genom åtgärder som syftar till att begränsa utsläpp av co2 från den inomeuropeiska luftfarten. på så sätt kan man begränsa eventuella förseningar i genomförandet till ett minimum.
a.2 euroopan komissio on asettanut ilmastonmuutosvaikutusten rajoittamiseksi toimintansa tavoitteeksi lentoliikenteen hiilidioksidi-ja typpioksidipäästöjen vähentämisen eu:ssa kaudesta 2008—2012 alkaen. etsk katsoo, että kansainvälisten sopimusten ja päätösten vuoksi sekä vireillä olevien tutkimusten perusteella liikkeelle olisi lähdettävä toimenpiteistä euroopan sisäisen lentoliikenteen hiilidioksidipäästöjen rajoittamiseksi, jotta mahdolliset viivästykset täytäntöönpanossa jäisivät mahdollisimman vähäisiksi.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: