Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
språkfärdigheter
compétences linguistiques
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
språkfärdigheter som ska undersökas
aptitudes linguistiques à tester
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
språkfärdigheter är en förutsättning för jämlikhet och integration.
les connaissances linguistiques sont indispensables à l’équité et à l’intégration.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iii.1.a – pilotprojekt för att förbättra språkfärdigheter
iii.1.a – projets pilotes pour améliorer les compétences linguistiques
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
främjande av språkfärdigheter och förståelse för olika kulturer.
promotion des compétences linguistiques et de la compréhension des différentes cultures;
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jag vill betona att språkkunskaper och språkfärdigheter utgör en bro.
je voudrais insister sur le fait que les langues et les compétences linguistiques représentent un pont.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
5 projekt för att utveckla metoder för att validera språkfärdigheter.
5 projets d'élaboration de méthodes de validation des compétences linguistiques;
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
frankrike, italien och luxemburg: extern certifiering av språkfärdigheter
france, italie et luxembourg: la certification linguistique externe
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
65 projekt syftade till att utveckla metoder för att validera språkfärdigheter.
65 projets d’élaboration de méthodes de validation des compétences linguistiques;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en mapp där man kan samla exempel på egna arbeten för att dokumentera språkfärdigheter.
un dossier rassemblant des exemples de travaux personnels permettant d'illustrer les aptitudes linguistiques atteintes.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hur kan eu hjälpa till med att utveckla språkfärdigheter och främja språklig mångfald?
comment la communauté contribue-t-elle au développement des compétences linguistiques et à la promotion de la diversité linguistique?
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi har de språkfärdigheter som krävs och nödvändig flexibilitet och produktivitet, samt låga personalkostnader.
nous possédons les compétences linguistiques et les coûts de flexibilité, de productivité et de travail nécessaires.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
en rad innovativa och inbjudande aktiviteter hjälper inlärarna att skaffa sig eller konsolidera språkfärdigheter.
un éventail d’activités innovatrices et captivantes aide les apprenants à acquérir ou à consolider leurs aptitudes linguistiques.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
därutöver måste språkfärdigheter erkännas på lämpligt sätt i centralt förhandlade avtal mellan arbetsmarknadens parter.
dans un contexte différent, les compétences linguistiques doivent être reconnues dans les conventions négociées au niveau central entre les partenaires sociaux.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dessutom blir goda språkfärdigheter till hjälp för studenterna som då kan dra största möjliga nytta av sin utlandsvistelse.
en outre, de bonnes compétences linguistiques aideront les étudiants à tirer le meilleur profit de leur séjour à l’étranger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i meddelandet från 2003 efterlyser man en heltäckande integrationspolitik, som inbegriper språkfärdigheter och social och kulturell miljö.
c'est pourquoi la communication de 2003 appelait à une politique d'intégration holistique englobant des questions telles que les compétences linguistiques et le milieu social et culturel.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den europeiska språkportföljen är ett dokument där medborgarna kan registrera sina språkfärdigheter och språkerfarenheter, med ledning av de gemensamma referensramarna.
le portfolio européen des langues est un document dans lequel les citoyens peuvent consigner leurs compétences et expériences linguistiques sur la base du cadre commun.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de vanligaste praktiska svårigheter som man har stött på eller förväntar sig är brist på språkfärdigheter för ett jobb och problem med att hitta ett jobb.
les principales contraintes pratiques attendues ou rencontrées sont le manque de compétences linguistiques nécessaires à l’accès à l’emploi et les difficultés à trouver un travail.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den medborgare som har goda språkfärdigheter kan bättre dra nytta av den fördel det innebär att ha friheten att arbeta eller studera i en annan medlemsstat.
le citoyen doté de bonnes compétences linguistiques est mieux équipé pour profiter de sa liberté de travailler ou d'étudier dans un autre État membre.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forskningen tyder på att de barnen skulle kunna gå i vanliga skolor om man satsade mer på att utveckla deras språkfärdigheter och visade större lyhördhet för kulturskillnader.
des recherches indiquent que ces enfants pourraient suivre des cursus classiques si des investissements plus importants favorisaient le développement de leurs aptitudes langagières et si les différences culturelles étaient davantage prises en considération.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: