Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vi får inte betrakta utbildningen enbart ur ett snävt konkurrensperspektiv.
e' limitante considerare l' istruzione solo come uno strumento per migliorare la competitività.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
härigenom stod det klart att ett rent konkurrensperspektiv inte tillfredsställer befolkningarnas intressen.
e' risultato evidente che la prospettiva esclusivamente concorrenziale non soddisfa gli interessi delle popolazioni.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det går emellertid inte att bedöma om företagskoncentrationer är välgrundade enbart utifrån ett konkurrensperspektiv .
non si può tuttavia giudicare l' opportunità delle concentrazioni esclusivamente dal punto di vista della concorrenza.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
den långsamma övergången från branschövergripande stöd till branschvisa åtgärder ger upphov till viss oro, sett ur ett konkurrensperspektiv.
il leggero spostamento dagli interventi settoriali agli aiuti orizzontali desta, sotto il profilo della concorrenza, un certo allarme.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en önskvärd trend medan det förra ger orsak till mer oro i ett konkurrensperspektiv eftersom stöd till enskilda företag och hela industrisektorer hör till de mest konkurrenssnedvridande.
quest'ultima è un'evoluzione positiva, mentre la prima desta una certa preoccupazione sotto il profilo della concorrenza in quanto gli aiuti concessi ad imprese individuali oppure ad interi comparti dell'industria figurano fra quelli più distorsivi della concorrenza.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det yttersta målet för liberaliseringspolitiken ur konkurrensperspektiv är att ge konsumenterna en större valfrihet mellan olika leverantörer, som i sin tur konkurrerar mot varandra med priser och tjänster.
nel 2001 si sono verificati importanti sviluppi per il settore europeo dell'energia (elettricità e gas), nel quale è in atto un processo di liberalizzazione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
som vi ser det utgör hamnarna en grundläggande del av det europeiska och transeuropeiska transportnätet, inte bara ur ett europeiskt konkurrensperspektiv i världsekonomin, utan också för den inre gemenskapens trafik och för en integrerad utveckling på hela det europeiska området.
a nostro modo di vedere, i porti costituiscono un elemento fondamentale della rete europea e transeuropea dei tra sporti, non solo dal punto di vista della competitività europea nell'economia mondiale, ma anche del traffico intracomunitário e nella prospettiva di uno sviluppo integrato dell'intero territorio dell'unione.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.19 regionkommittén vill understryka vikten av att inte bara konkurrensperspektivet beaktas utan också de demokratiska aspekterna som skall spegla medborgarnas krav.
2.19 sottolinea la necessità di prendere in considerazione non solo gli imperativi della concorrenza, ma anche le esigenze della democrazia, tenendo conto degli interessi dei cittadini;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: