Je was op zoek naar: drottningen (Zweeds - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Latin

Info

Swedish

drottningen

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Latijn

Info

Zweeds

leve drottningen

Latijn

regina

Laatste Update: 2022-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

när nu drottningen av saba såg salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,

Latijn

quod postquam vidit sapientiam scilicet salomonis et domum quam aedificavera

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

när nu drottningen av saba såg all salomos vishet, och såg huset som han hade byggt,

Latijn

videns autem regina saba omnem sapientiam salomonis et domum quam aedificavera

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

samtidigt gjorde ock vasti, drottningen, ett gästabud för kvinnorna i konung ahasveros' kungliga palats.

Latijn

vasthi quoque regina fecit convivium feminarum in palatio ubi rex asuerus manere consuevera

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

när drottningen av saba fick höra ryktet om salomo och vad han hade gjort för herrens namn, kom hon för att sätta honom på prov med svåra frågor.

Latijn

sed et regina saba audita fama salomonis in nomine domini venit temptare eum in enigmatibu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

konung salomo åter gav åt drottningen av saba allt vad hon åstundade och begärde, förutom vad som svarade emot det hon hade medfört åt konungen. sedan vände hon om och for till sitt land igen med sina tjänare.

Latijn

rex autem salomon dedit reginae saba cuncta quae voluit et quae postulavit multo plura quam adtulerat ad eum quae reversa abiit in terram suam cum servis sui

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

konung salomo åter gav åt drottningen av saba allt vad hon åstundade och begärde, och skänkte henne i sin konungsliga frikostighet också annat därutöver. sedan vände hon om och for till sitt land igen med sina tjänare.

Latijn

rex autem salomon dedit reginae saba omnia quae voluit et petivit ab eo exceptis his quae ultro obtulerat ei munere regio quae reversa est et abiit in terram suam cum servis sui

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

ester sade: »en hätsk och illvillig man är det: den onde haman där.» då blev haman förskräckt för konungen och drottningen.

Latijn

dixit hester hostis et inimicus noster pessimus iste est aman quod ille audiens ilico obstipuit vultum regis ac reginae ferre non sustinen

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

och hon gav åt konungen ett hundra tjugu talenter guld, så och välluktande kryddor i stor myckenhet, därtill ädla stenar; sådana välluktande kryddor som de vilka drottningen av saba gav åt konung salomo hava eljest icke funnits.

Latijn

dedit autem regi centum viginti talenta auri et aromata multa nimis et gemmas pretiosissimas non fuerunt aromata talia ut haec quae dedit regina saba regi salomon

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Zweeds

drottning

Latijn

regina

Laatste Update: 2013-09-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,740,660,214 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK