Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ack herre, fräls! ack herre, låt väl gå!
deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fräls mig, gud; ty vattnen tränga mig inpå livet.
deus in adiutorium meum intende * domine ad adiuvandum me festina
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
och inled oss icke i frestelse, utan fräls oss ifrån ondo.'
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gud, fräls mig genom ditt namn, och skaffa mig rätt genom din makt.
intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus su
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fräls ditt folk och välsigna din arvedel, och var deras herde och bär dem till evig tid.
vox domini praeparantis cervos et revelabit condensa et in templo eius omnis dicet gloria
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rädda mig och befria mig genom din rättfärdighet; böj ditt öra till mig och fräls mig.
deus iudicium tuum regi da et iustitiam tuam filio regis iudicare populum tuum in iustitia et pauperes tuos in iudici
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
räck ut dina händer från höjden, fräls mig och rädda mig ur de stora vattnen, ur främlingarnas hand,
memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabun
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bevara min själ, ty jag är from; du min gud, fräls din tjänare, som förtröstar på dig.
diligit dominus portas sion super omnia tabernacula iaco
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fräls mig och rädda mig ur främlingarnas hand, vilkas mun talar lögn, och vilkas högra hand är en falskhetens hand.
gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stå upp, herre, fräls mig, min gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder.
quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa dentes peccatorum contrivist
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men fräls oss nu, herre, vår gud, ur hans hand, så att alla riken på jorden förnimma att du, herre, allena är gud.»
nunc igitur domine deus noster salvos nos fac de manu eius ut sciant omnia regna terrae quia tu es dominus deus solu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men fräls oss nu, herre, vår gud, ur hans hand, så att alla riken på jorden förnimma, att du, herre, är den ende.»
et nunc domine deus noster salva nos de manu eius et cognoscant omnia regna terrae quia tu es dominus solu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
då förbarmar gud sig över henne och säger; »fräls henne, så att hon slipper fara ned i graven; lösepenningen har jag nu fått.»
miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
då vände sig herren till honom och sade: »gå åstad i denna din kraft och fräls israel ur midjans våld; se, jag har sänt dig.»
respexitque ad eum dominus et ait vade in hac fortitudine tua et liberabis israhel de manu madian scito quod miserim t
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men ahas skickade sändebud till tiglat-pileser, konungen i assyrien, och lät säga: »jag är din tjänare och din son. drag hitupp och fräls mig från arams konung och från israels konung, ty de hava överfallit mig.»
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: