Je was op zoek naar: födelseland (Zweeds - Pools)

Zweeds

Vertalen

födelseland

Vertalen

Pools

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Pools

Info

Zweeds

födelseland

Pools

państwo urodzenia

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

faderns födelseland

Pools

kraj urodzenia ojca

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

okänt födelseland.

Pools

kraj urodzenia nieznany.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

- födelseland (frivilligt)

Pools

- państwo urodzenia (nieobowiązkowe),

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

födelseland och födelseort

Pools

kraj/miejsce urodzenia

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

faderns och moderns födelseland

Pools

kraj urodzenia ojca lub matki

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

(ii) födelseland efter ålder och kön.

Pools

(ii) kraj urodzenia wg wieku i płci;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

efter föräldrarnas bakgrund (utbildning, födelseland)

Pools

w podziale według podstawowych informacji dotyczących rodziców (poziom wykształcenia, kraj urodzenia)

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

landskod för den försäkrade personens födelseland i enlighet med anmärkning 1.

Pools

symbol państwa urodzenia osoby ubezpieczonej zgodny z uwagą (1).

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

uppge symbolen för den försäkrades födelseland enligt iso-kod 3166-1.

Pools

symbol państwa urodzenia osoby ubezpieczonej zgodnie z kodem iso 3166-1.

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Zweeds

dödsfall enligt ålder, kön, födelseår, bosättningsregion, födelseland, medborgarskapsland och månad.

Pools

zgony według wieku, płci, roku urodzenia, regionu zamieszkania, kraju urodzenia, kraju obywatelstwa i miesiąca zgonu.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

(b) medborgarskap och födelseland för de fysiska personer som är bosatta på medlemsstaternas territorium.

Pools

(b) obywatelstwa i kraju urodzenia osób fizycznych, posiadających zwyczajowe miejsce zamieszkania na terytorium państw członkowskich;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

födelseland ska definieras enligt artikel 2.1 e i förordning (eg) nr 862/2007.

Pools

„kraj urodzenia” definiuje się zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. e) rozporządzenia (we) nr 862/2007.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

efternamn, efternamn vid födseln (tidigare efternamn), förnamn, kön, födelsedatum, födelseort och födelseland.

Pools

nazwisko, nazwisko rodowe (poprzednie nazwisko lub nazwiska); imię lub imiona; płeć; data, miejsce i kraj urodzenia;

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

födslar enligt kön, månad, födelseordning, moderns ålder, moderns födelseår, moderns födelseland, moderns medborgarskapsland och moderns bosättningsregion.

Pools

urodzenia żywe według płci, miesiąca urodzenia, kolejności urodzenia, wieku matki, roku urodzenia matki, kraju urodzenia matki, kraju obywatelstwa matki i regionu zamieszkania matki;

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

födelseland, land för tidigare stadigvarande bosättning och land för nästa stadigvarande bosättning ska avse länderna med de internationella gränser som gäller den 1 januari under referensåret.

Pools

kraj urodzenia, kraj poprzedniego miejsca zamieszkania i kraj kolejnego miejsca zamieszkania odnoszą się do krajów w ich granicach z dnia 1 stycznia roku referencyjnego.

Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

(7) de medlemmar av den olympiska familjen som deltar i olympiska och/eller paralympiska vinterspelen 2006 bör ansöka om visering via de ansvariga organisationerna till organisationskommittén för olympiska spelen, samtidigt som de ansöker om ackreditering. i ansökan om ackreditering bör anges grundläggande uppgifter om de berörda personerna, som fullständigt namn, kön, födelsedatum, födelseort och födelseland, passnummer och typ av pass samt det datum då passet upphör att gälla, samt eventuell uppgift om att personen har ett uppehållstillstånd som utfärdats av en schengenstat, vilken typ av uppehållstillstånd det är fråga om samt det datum då tillståndet upphör att gälla. ansökningarna bör överlämnas till behöriga viseringsmyndigheter i italien.

Pools

(7) wnioski wizowe dla członków rodziny olimpijskiej, biorących udział w zimowych igrzyskach olimpijskich lub paraolimpijskich w 2006 r., powinny być składane do komitetu organizacyjnego zimowych igrzysk olimpijskich w 2006 r. za pośrednictwem odpowiedzialnych organizacji w tym samym czasie, co wnioski o akredytację. formularz wniosku o akredytację powinien zawierać podstawowe dane dotyczące zainteresowanych osób, takie jak: ich pełne imię i nazwisko, płeć, datę i miejsce urodzenia, numer, rodzaj i datę ważności ich paszportu oraz informację dotyczącą posiadania dokumentu pobytowego wydanego przez państwo schengen wraz z rodzajem i datą ważności tego dokumentu. wnioski takie powinny być przekazane służbom włoskim odpowiedzialnym za wydawanie wiz.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,953,327,710 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK