Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
avgångskontorets namn.
nome da estância de partida,
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avgångskontorets referensnummer.
número de referência da estância de partida,
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
avgtk: avgångskontorets namn.
estadpart — nome da estância de partida,
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i det senare fallet ska även avgångskontorets officiella stämpel anges.
neste último caso, deve ser acompanhado do carimbo oficial da estância de partida.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
får järnvägsbolagen endast med avgångskontorets förhandsgodkännande fullfölja det ändrade avtalet.
as sociedades de caminhos-de-ferro só podem executar o contrato alterado com o acordo prévio da estância de partida.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i det senare fallet skall numret åtföljas av avgångskontorets officiella stämpel.
neste último caso, deve ser acompanhado do carimbo oficial da estância de partida.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koden ’t2’ eller ’t2f’ ska bestyrkas med avgångskontorets stämpel.
a sigla “t2” ou “t2f” é autenticada pela aposição do carimbo da estância de partida.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
numret skall införas antingen med hjälp av en stämpel med avgångskontorets namn eller för hand.
este número deve ser aposto quer através de um carimbo que contenha o nome da estância de partida quer à mão.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detta nummer ska påföras antingen med en stämpel som även anger avgångskontorets namn eller för hand.
este número deve ser aposto por meio de um carimbo que contenha o nome da estância de partida, ou à mão.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om transportavtalet ändras, skall järnvägsbolagen inte fullfölja det ändrade avtalet utan avgångskontorets godkännande i förväg i följande fall:
em caso de alteração do contrato de transporte, com a finalidade de fazer terminar:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om transportavtalet ändras enligt följande skall transportföretaget inte fullfölja det ändrade avtalet utan avgångskontorets godkännande i förväg i följande fall:
em caso de alteração do contrato de transporte, com a finalidade de fazer terminar:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beteckningen "t2", "t2es" eller "t2pt" skall bestyrkas med avgångskontorets stämpel.
a sigla "t2 " ou "t2es " ou "t2pt " será autenticada mediante aposição do carimbo da estância de partida.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
beteckningarna "t2", "t2 es" eller "t2 pt" skall bestyrkas med avgångskontorets stämpel.
a sigla «t2», «t2 es» ou «t2 pt» será autenticada pela aposição do carimbo da estância de partida.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- beteckningarna "t2", "t2 es" eller "t2 pt" vilka skall bestyrkas med avgångskontorets stämpel.
a sigla «t2», «t2 es» ou «t2 pt» será autenticada mediante aposição do carimbo da estância de partida.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
underskrift av en tjänsteman på avgångskontoret är inte obligatorisk.
É facultativa a assinatura de um funcionário da estância de partida.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: