Pergunte ao Google

Você procurou por: وارضكم (Árabe - Albanês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Albanês

Informações

Árabe

فاحطم فخار عزكم واصير سماءكم كالحديد وارضكم كالنحاس.

Albanês

Do ta thyej kryelartësinë e forcës suaj, do ta bëj qiellin tuaj si hekur dhe tokën tuaj si bakër.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فتفرغ باطلا قوتكم وارضكم لا تعطي غلتها واشجار الارض لا تعطي اثمارها

Albanês

Forca juaj do të konsumohet më kot, sepse toka juaj nuk do të japë më prodhimet e saj, dhe drurët e fushës nuk do të japin më frutat e tyre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فقال يوسف للشعب اني قد اشتريتكم اليوم وارضكم لفرعون. هوذا لكم بذار فتزرعون الارض.

Albanês

Por Jozefi i tha popullit: "Ja, sot ju bleva ju dhe tokat tuaja për Faraonin; ja ku e keni farën; mbillni tokën;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

ارضكم؟

Albanês

Toka juaj?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

هنالك البعض على أرضكم هذه، يدّعون أنهم يعرفونني واخوتي، ويقومون بأعمالهم الأنانية وذات النية السيئة باسمنا

Albanês

Ka disa njerëz në këtë tokën tënde që pretendojnë se më njohin mua dhe vëllezërit e mi, dhe bëjnë veprat e tyre egoiste dhe dashakeqe në emrin tonë.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

هو وجدني و أخبرني عن أرضكم أنت محتال

Albanês

Ai më takoi dhe më tregoi për tokën tuaj. Ti je veç një i mjerë. - Pse më flet për Polin?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لكني احب ارضكم

Albanês

Por mua më pëlqen territori i juaj!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

كيف تسمحون للغرباء أن تطأ أقدامهم على أرضكم؟

Albanês

Si po i lejoni që të huajt të ja u shkelin gjithë terrenin e juaj ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

الفرسان أخذوا أرضكم

Albanês

Njerëzit-Kuaj ju kanë zaptuar tokat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

نهبت أرضكم؟

Albanês

Ju plaçkitën tokat?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

نحن هنا لإنقاذ أرضكم من القوى الشريرة

Albanês

- Erdhëm t'ju shpëtojmë nga magjia.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

أنا ضيف في أرضكم

Albanês

Jam mysafir në tokën tënde.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ويقولون بأن أرضكم ملعونه هذا ما يقولون-

Albanês

Thonë që tokat tuaja janë të mallkuara. Kështu thonë?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

« يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون » .

Albanês

( i cili ) me magjitë e veta don t ’ ju dëbojë nga toka juaj , e ç ’ rekomandoni ( ju ) ? ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

« يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون » .

Albanês

Me magjitë e tij dëshiron t ’ iu përzë nga toka juaj , çka po urdhëroni ju ? ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

« يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون » .

Albanês

Që me magjinë e vet dëshiron t ’ ju dëbojë nga toka juaj , e ç ’ më propozoni mua ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

« قالوا » لأنفسهم « إن هذان » وهو موافق للغة من يأتي في المثنى بالألف في أحواله الثلاث ولأبي عمرو : هذين « لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى » مؤنث أمثل بمعنى أشرف أي بأشرافكم بميلهم إليهما لغلبتهما .

Albanês

Ata pastaj ( pas bisedës së fshehur ) thanë : “ Këta të dy janë magjistarë , që me magjinë e tyre duan t ’ ju nxjerrin nga toka juaj dhe ta zhdukin drejtimin ( ideologjinë ) tuaj që padyshim është më i drejti ” .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

« قالوا » لأنفسهم « إن هذان » وهو موافق للغة من يأتي في المثنى بالألف في أحواله الثلاث ولأبي عمرو : هذين « لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى » مؤنث أمثل بمعنى أشرف أي بأشرافكم بميلهم إليهما لغلبتهما .

Albanês

Ata thanë : “ Me të vërtetë , këta janë dy magjistarë ; duan t ’ ju shporrin juve nga toka e juaj – me magjitë e tyre , dhe të shkatërrojnë fenë tuaj tejet të mirë ,

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

« قالوا » لأنفسهم « إن هذان » وهو موافق للغة من يأتي في المثنى بالألف في أحواله الثلاث ولأبي عمرو : هذين « لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم المثلى » مؤنث أمثل بمعنى أشرف أي بأشرافكم بميلهم إليهما لغلبتهما .

Albanês

Thoshin : “ Këta dy janë magjistarë që me magjitë e tyre duan t ’ iu largojnë nga vendi juaj dhe ta çrrënjosin fenë tuaj shembullore .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

وأرسلنا الرياح وسخرناها تُلَقِّح السحاب ، وتحمل المطر والخير والنفع ، فأنزلنا من السحاب ماء أعددناه لشرابكم وأرضكم ومواشيكم ، وما أنتم بقادرين على خزنه وادِّخاره ، ولكن نخزنه لكم رحمة بكم ، وإحسانًا إليكم .

Albanês

Na dërgojmë erërat për të frytnuar , e zbresim shiun nga qielli e ju kemi furnizuar me ujë – dhe depot e tij ( ujit ) nuk gjenden tek ju .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK