Você procurou por: يربعام (Árabe - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Danish

Informações

Arabic

يربعام

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Dinamarquês

Informações

Árabe

في ذلك الزمان مرض ابيا بن يربعام.

Dinamarquês

ved den tid blev jeroboams søn abija syg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ولم يقو يربعام بعد في ايام ابيا فضربه الرب ومات

Dinamarquês

jeroboam kom ikke til kræfter mere, så længe abija levede; og herren slog ham, så han døde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فقام يربعام بن نباط عبد سليمان بن داود وعصى سيده.

Dinamarquês

men jeroboam, nebats søn, davids søn salomos træl, rejste sig og gjorde oprør mod sin herre,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

واجعل بيت اخآب كبيت يربعام بن نباط وكبيت بعشا بن اخيا.

Dinamarquês

jeg vil handle med akabs hus som med jeroboams, nebats søns, og ba'sjas, ahijas søns, hus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

في السنة الثامنة عشر للملك يربعام ملك ابيا على يهوذا.

Dinamarquês

i kong jerobeams attende regeringsår blev abija konge over juda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ويدفع اسرائيل من اجل خطايا يربعام الذي اخطأ وجعل اسرائيل يخطئ

Dinamarquês

og han vil give israel til pris for de synders skyld, jeroboam har begået og forledt israel til."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

فارسلوا ودعوه فاتى يربعام وكل اسرائيل وكلّموا رحبعام قائلين.

Dinamarquês

man sendte da bud og lod ham kalde. og jeroboam kom. da sagde hele israel til rehabeam:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

الاّ انه لصق بخطايا يربعام بن نباط الذي جعل اسرائيل يخطئ. لم يحد عنها

Dinamarquês

men han holdt fast ved de synder, som jeroboam, nebats søn, forledte israel til; dem veg han ikke fra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فتقفر مرتفعات اسحق وتخرب مقادس اسرائيل واقوم على بيت يربعام بالسيف

Dinamarquês

isaks høje bliver øde, israels helligdomme styrtes, med sværd står jeg op mod jeroboams hus."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

وارسلوا فدعوه. أتى يربعام وكل جماعة اسرائيل وكلموا رحبعام قائلين.

Dinamarquês

og de sagde til rehabeam:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم اضطجع يهوآش مع آبائه ودفن في السامرة مع ملوك اسرائيل وملك يربعام ابنه عوضا عنه

Dinamarquês

så lagde joas sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i samaria hos israels konger; og hans søn jeroboam blev konge i hans sted.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ثم اضطجع يوآش مع آبائه وجلس يربعام على كرسيه. ودفن يوآش في السامرة مع ملوك اسرائيل

Dinamarquês

så lagde joas sig til hvile hos sine fædre; og jeroboam satte sig på hans trone. joas blev jordet i samaria hos israels konger.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

والزمان الذي ملك فيه يربعام هو اثنتان وعشرون سنة ثم اضطجع مع آبائه وملك ناداب ابنه عوضا عنه

Dinamarquês

jeroboams regeringstid udgjorde to og tyve År. så lagde han sig til hvile hos sine fædre, og hans søn nadab blev konge i hans sted.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لاجل خطايا يربعام التي اخطأها والتي جعل بها اسرائيل يخطئ باغاظته التي اغاظ بها الرب اله اسرائيل.

Dinamarquês

for de synders skyld, jeroboam havde begået og forledt israel til, for den krænkelse, han havde tilføjet herren, israels gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

في السنة الثامنة والثلاثين لعزريا ملك يهوذا ملك زكريا بن يربعام على اسرائيل في السامرة ستة اشهر.

Dinamarquês

i kong azarja af judas otte og tredivte regeringsår blev zekarja, jeroboams søn, konge over israel, og han herskede seks måneder i samaria.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فجاء يربعام وجميع الشعب الى رحبعام في اليوم الثالث كما تكلم الملك قائلا ارجعوا اليّ في اليوم الثالث.

Dinamarquês

da alt folket tredjedagen kom til rehabeam, som kongen havde sagt,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

من اجل اني قد رفعتك من التراب وجعلتك رئيسا على شعبي اسرائيل فسرت في طريق يربعام وجعلت شعبي اسرائيل يخطئون ويغيظونني بخطاياهم

Dinamarquês

"jeg ophøjede dig af støvet og gjorde dig til fyrste over mit folk israel, dog har du vandret i jeroboams spor og forledt mit folk israel til synd, så de krænker mig ved deres synder;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

اقوال عاموس الذي كان بين الرعاة من تقوع التي رآها عن اسرائيل في ايام عزّيا ملك يهوذا وفي ايام يربعام بن يوآش ملك اسرائيل قبل الزلزلة بسنتين

Dinamarquês

de ord, som amos, der hørte til fårehyrderne fra tekoa, skuede om israel, i de dage da uzzija var konge i juda, og jeroboam, joas's søn, i israel, to År før jordskælvet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

بعد هذا الامر لم يرجع يربعام عن طريقه الردية بل عاد فعمل من اطراف الشعب كهنة مرتفعات. من شاء ملأ يده فصار من كهنة المرتفعات.

Dinamarquês

heller ikke efter denne begivenhed opgav jeroboam sin onde færd, men gjorde på ny alle slags folk til præster på højene, idet han indsatte enhver, der havde lyst, til præst på højene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فقال يربعام لامرأته قومي غيّري شكلك حتى لا يعلموا انك امرأة يربعام واذهبي الى شيلوه. هوذا هناك اخيا النبي الذي قال عني اني املك على هذا الشعب.

Dinamarquês

da sagde jeroboam til sin hustru: "tag og forklæd dig, så man ikke kan kende, at du er jeroboams hustru, og begiv dig til silo, thi der bor profeten ahija, som kundgjorde mig, at jeg skulde blive konge over dette folk;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,899,777 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK