Você procurou por: محاباة (Árabe - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Português

Informações

Árabe

محاباة

Português

favor

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

لان ليس عند الله محاباة

Português

pois para com deus não há acepção de pessoas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

واما الظالم فسينال ما ظلم به وليس محاباة

Português

pois quem faz injustiça receberá a paga da injustiça que fez; e não há acepção de pessoas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.

Português

fazer acepção de pessoas não é bom; mas até por um bocado de pão prevaricará o homem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

هذه ايضا للحكماء---محاباة الوجوه في الحكم ليست صالحة.

Português

também estes são provérbios dos sábios: fazer acepção de pessoas no juízo não é bom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

وان كنتم تدعون ابا الذي يحكم بغير محاباة حسب عمل كل واحد فسيروا زمان غربتكم بخوف

Português

e, se invocais por pai aquele que, sem acepção de pessoas, julga segundo a obra de cada um, andai em temor durante o tempo da vossa peregrinação,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

وانتم ايها السادة افعلوا لهم هذه الامور تاركين التهديد عالمين ان سيدكم انتم ايضا في السموات وليس عنده محاباة

Português

e vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo que o senhor tanto deles como vosso está no céu, e que para com ele não há acepção de pessoas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

والآن لتكن هيبة الرب عليكم. احذروا وافعلوا. لانه ليس عند الرب الهنا ظلم ولا محاباة ولا ارتشاء.

Português

agora, pois, seja o temor do senhor convosco; tomai cuidado no que fazeis; porque não há no senhor nosso deus iniqüidade, nem acepção de pessoas, nem aceitação de presentes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

هُزم الرئيس عبد الله واد في الانتخابات الرئاسية بعد أن تظاهر المواطنون لعدة أشهر ضد نظامة الذي إتُصف بالمحاباة والمحسوبية والفاشية.

Português

wade, presidente em final de mandato, foi derrotado nas eleições presidenciais após meses de manifestações contra o nepotismo e o autoritarismo de seu governo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,564,013 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK