Você procurou por: verwonder (Africâner - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Arabic

Informações

Afrikaans

verwonder

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Árabe

Informações

Africâner

maar jesus het niks meer geantwoord nie, sodat pilatus hom verwonder het.

Árabe

فلم يجب يسوع ايضا بشيء حتى تعجب بيلاطس.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

moenie jou verwonder dat ek vir jou gesê het, julle moet weer gebore word nie.

Árabe

لا تتعجب اني قلت لك ينبغي ان تولدوا من فوق.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en josef en sy moeder het hulle verwonder oor die dinge wat van hom gesê is.

Árabe

وكان يوسف وامه يتعجبان مما قيل فيه.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het hom op geen enkele woord geantwoord nie, sodat die goewerneur hom baie verwonder het.

Árabe

فلم يجبه ولا عن كلمة واحدة حتى تعجب الوالي جدا

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en toe die fariseër dit sien, het hy hom verwonder dat hy nie voor die maaltyd eers gewas het nie.

Árabe

واما الفريسي فلما رأى ذلك تعجب انه لم يغتسل اولا قبل الغداء.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

jesus antwoord en sê vir hulle: een werk het ek gedoen, en julle verwonder julle almal.

Árabe

اجاب يسوع وقال لهم عملا واحدا عملت فتتعجبون جميعا.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die jode het hulle verwonder en gesê: hoe kom hy aan die geleerdheid terwyl hy geen onderwys ontvang het nie?

Árabe

فتعجب اليهود قائلين كيف هذا يعرف الكتب وهو لم يتعلّم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

moenie julle hieroor verwonder nie. want daar kom 'n uur wanneer almal wat in die grafte is, sy stem sal hoor

Árabe

لا تتعجبوا من هذا. فانه تأتي ساعة فيها يسمع جميع الذين في القبور صوته.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en toe hulle van blydskap nog nie kon glo nie en hulle verwonder, sê hy vir hulle: het julle hier iets om te eet?

Árabe

وبينما هم غير مصدقين من الفرح ومتعجبون قال لهم أعندكم ههنا طعام.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek verwonder my dat julle so gou afvallig word van hom wat julle deur die genade van christus geroep het, na 'n ander evangelie toe,

Árabe

اني اتعجب انكم تنتقلون هكذا سريعا عن الذي دعاكم بنعمة المسيح الى انجيل آخر

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die manne het hulle verwonder en gesê: wat vir 'n mens is hy, dat selfs die winde en die see hom gehoorsaam is?

Árabe

فتعجب الناس قائلين اي انسان هذا. فان الرياح والبحر جميعا تطيعه

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en nadat die duiwel uitgedryf was, het die stomme gepraat. en die skare het hulle verwonder en gesê: so iets is nog nooit in israel gesien nie!

Árabe

فلما اخرج الشيطان تكلم الاخرس. فتعجب الجموع قائلين لم يظهر قط مثل هذا في اسرائيل.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het 'n duiwel uitgedryf, en dié was stom. en toe die duiwel uitgaan, het die stom man gepraat; en die skare het hulle verwonder.

Árabe

وكان يخرج شيطانا وكان ذلك اخرس. فلما اخرج الشيطان تكلم الاخرس. فتعجب الجموع.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

vertoef, en verwonder julle! wees blind en verblind! hulle is dronk, maar nie van wyn nie; hulle waggel, maar nie van sterk drank nie.

Árabe

توانوا وابهتوا تلذذوا واعموا. قد سكروا وليس من الخمر ترنحوا وليس من المسكر.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die dier wat jy gesien het, was en is nie, en sal uit die afgrond opkom en na die verderf vaar; en die bewoners van die aarde wie se name nie van die grondlegging van die wêreld af in die boek van die lewe geskryf is nie, sal hulle verwonder as hulle die dier sien wat was en nie is nie, alhoewel hy is.

Árabe

الوحش الذي رأيت كان وليس الآن وهو عتيد ان يصعد من الهاوية ويمضي الى الهلاك. وسيتعجب الساكنون على الارض الذين ليست اسماؤهم مكتوبة في سفر الحياة منذ تأسيس العالم حينما يرون الوحش انه كان وليس الآن مع انه كائن.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,470,787 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK