Você procurou por: geluid (Africâner - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

German

Informações

Afrikaans

geluid

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Alemão

Informações

Africâner

speel 'n geluid vir nuwe pos

Alemão

einen klang bei neuen e-mails abspielen.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

speel 'n geluid as ons aanmeld

Alemão

bei eigenem anmelden klang abspielen

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

speel 'n geluid as 'n vriend aanmeld

Alemão

bei anmelden eines kontaktes klang abspielen

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

sekerlik, u het voor my ore gesê, ek het die geluid van die woorde gehoor:

Alemão

du hast geredet vor meinen ohren; die stimme deiner reden mußte ich hören:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die drumpelposte het gebewe van die geluid van die roepers, en die huis het vol rook geword.

Alemão

daß die Überschwellen bebten von der stimme ihres rufens, und das haus ward voll rauch.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en basuingeklank en die geluid van woorde waarby die hoorders gesmeek het dat hulle geen woord meer sou toegevoeg word nie--

Alemão

noch zu dem hall der posaune und zu der stimme der worte, da sich weigerten, die sie hörten, daß ihnen das wort ja nicht gesagt würde;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aanmeld-klank versoek by nieplaaslike vertoon, of die speelsagteware kan nie laat loop word nie of die geluid bestaan nie

Alemão

der anmeldeklang wurde auf einer nicht-lokalen anzeige angefordert, die wiedergabe-software konnte nicht ausgeführt werden oder der klang existiert nicht

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

op die plek waar julle die geluid van die basuin hoor, daar moet julle by ons bymekaarkom; onse god sal vir ons stry.

Alemão

an welchem ort ihr nun die posaune tönen hört, dahin versammelt euch zu uns. unser gott wird für uns streiten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hande, maar hulle tas nie; voete, maar hulle loop nie; hulle gee geen geluid deur hul keel nie.

Alemão

sie haben hände, und greifen nicht; füße haben sie, und gehen nicht; sie reden nicht durch ihren hals.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as dan iemand die geluid van die basuin hoor, maar hom nie laat waarsku nie, en die swaard kom en neem hom weg, dan is sy bloed op sy hoof.

Alemão

wer nun der drommete hall hörte und wollte sich nicht warnen lassen, und das schwert käme und nähme ihn weg: desselben blut sei auf seinem kopf;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die wind waai waar hy wil, en jy hoor sy geluid, maar jy weet nie vanwaar hy kom en waarheen hy gaan nie. so is elkeen wat uit die gees gebore is.

Alemão

der wind bläst, wo er will, und du hörst sein sausen wohl; aber du weißt nicht, woher er kommt und wohin er fährt. also ist ein jeglicher, der aus dem geist geboren ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek het ook wagte oor julle gestel en gesê: luister na die geluid van die basuin. maar hulle het geantwoord: ons wil nie luister nie.

Alemão

ich habe wächter über dich gesetzt: merket auf die stimme der drommete! aber sie sprechen: wir wollen's nicht tun!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die stem van siterspelers en sangers en fluitspelers en basuinblasers sal nooit meer in jou gehoor word nie, en geen kunstenaar van enige kuns sal ooit weer in jou gevind word nie, en die geluid van die meul sal nooit meer in jou gehoor word nie.

Alemão

und die stimme der sänger und saitenspieler, pfeifer und posauner soll nicht mehr in dir gehört werden, und kein handwerksmann irgend eines handwerks soll mehr in dir gefunden werden, und die stimme der mühle soll nicht mehr in dir gehört werden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en aäron moet dit aanhê om te kan dien, sodat die geluid daarvan gehoor word as hy in die heiligdom, voor die aangesig van die here, ingaan en as hy daar uitgaan, dat hy nie sterwe nie.

Alemão

und aaron soll ihn anhaben, wenn er dient, daß man seinen klang höre, wenn er aus und eingeht in das heilige vor dem herrn, auf daß er nicht sterbe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek het 'n geluid uit die hemel gehoor soos die geluid van baie waters en soos die geluid van 'n harde donderslag, en ek het die geluid gehoor van siterspelers wat speel op hulle siters.

Alemão

und ich hörte eine stimme vom himmel wie eines großen wassers und wie eine stimme eines großen donners; und die stimme, die ich hörte, war wie von harfenspielern, die auf ihren harfen spielen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en adónia het dit gehoor en al die genooides wat by hom was, toe hulle net klaar geëet het; joab het ook die geluid van die ramshoring gehoor en gesê: waarom is die geluid van die stad rumoerig?

Alemão

und adonai hörte es und alle, die er geladen hatte, die bei ihm waren; und sie hatten schon gegessen. und da joab der posaune schall hörte, sprach er: was will das geschrei und getümmel der stadt?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as julle dan nou, sodra julle die geluid van horing, fluit, siter, luit, harp en doedelsak en van allerhande musiekinstrumente hoor, bereid is om neer te val en die beeld wat ek gemaak het, te aanbid, goed; maar as julle nie aanbid nie, sal julle oombliklik binne-in die brandende vuuroond gegooi word, en wie is die god wat julle uit my hand kan verlos?

Alemão

wohlan schickt euch! sobald ihr hören werdet den schall der posaunen, drommeten, harfen, geigen, psalter, lauten und allerlei saitenspiel, so fallt nieder und betet das bild an, das ich habe machen lassen! werdet ihr's nicht anbeten, so sollt ihr von stund an in den glühenden ofen geworfen werden. laßt sehen, wer der gott sei, der euch aus meiner hand erretten werde!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,282,381 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK