Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en elkeen het huis toe gegaan.
Ապա ամէն ոք իր տունը գնաց: Իսկ Յիսուս գնաց Ձիթենեաց լեռը:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die dissipels het weer huis toe gegaan.
Աշակերտները, վերադառնալով, գնացին իրենց տեղերը:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en petrus het buitentoe gegaan en bitterlik geween.
Եւ Պետրոսը դուրս ելնելով՝ դառնօրէն լաց եղաւ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hulle het toe uit die stad gegaan en na hom gekom.
Նրանք ելան քաղաքից եւ գալիս էին նրա մօտ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en jakob het uit berséba vertrek en na haran gegaan.
Յակոբը Երդման ջրհորի մօտից ելաւ գնաց Խառան:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy het na pilatus gegaan en die liggaam van jesus gevra
Սա Պիղատոսի մօտ գալով՝ ուզեց Յիսուսի մարմինը:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en op sy reis na jerusalem het hy deur samaría en galiléa gegaan.
Նոյնպէս եւ դուք, երբ կատարէք այն բոլորը, որ ձեզ հրամայուած է, ասացէք, թէ՝ «Անպիտան ծառաներ ենք. ինչ որ պարտաւոր էինք անել, ա՛յն արեցինք»:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en almal het gegaan om ingeskryf te word, elkeen na sy eie stad.
Եւ բոլորը գնում էին արձանագրուելու մարդահամարի՝ իւրաքանչիւրն իր քաղաքում:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die dissipels het gegaan en gedoen soos jesus hulle beveel het;
Աշակերտները գնացին եւ արեցին, ինչպէս Յիսուս իրենց հրամայել էր.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en farao het omgedraai en huis toe gegaan en dit ook nie ter harte geneem nie.
Փարաւոնը վերադարձաւ, մտաւ իր պալատը: Այս դէպքը չէր ազդել նրա վրայ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die man het gegaan en aan die jode vertel dat dit jesus was wat hom gesond gemaak het.
Մարդը գնաց եւ հրեաներին պատմեց, թէ՝ Յիսուս էր, որ ինձ բժշկեց:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en 'n man uit die huis van levi het gegaan en 'n dogter van levi geneem.
Այնտեղ էր գտնւում Ղեւիի ցեղից մի մարդ, որն ամուսնացաւ Ղեւիի դուստրերից մէկի հետ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het saam met hom gegaan. en 'n groot menigte het hom gevolg en hom verdring.
Եւ Յիսուս գնաց նրա հետ. նրա յետեւից գնում էր նաեւ բազում ժողովուրդ եւ նեղում էր նրան:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna het jesus na die oorkant van die see van galiléa, dit is, van tibérias, gegaan;
Այնուհետեւ Յիսուս Գալիլիայի՝ Տիբերական ծովի հանդիպակաց կողմն անցաւ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wat dit gesien het, vertel toe aan hulle hoe dit met die besetene gegaan het, en ook van die varke.
Եւ ովքեր որ տեսել էին, պատմեցին նրանց, թէ ինչ պատահեց այսահարին եւ ինչ՝ խոզերին:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het weer uit die gebied van tirus en sidon vertrek en na die see van galiléa gegaan, deur die gebied van dekápolis.
Եւ դարձեալ դուրս ելնելով Տիւրոսի եւ Սիդոնի սահմաններից, եկաւ Գալիլիայի ծովեզրը, Դեկապոլսի սահմաններից ներս:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die kinders van israel het gegaan en dit gedoen. soos die here moses en aäron beveel het, so het hulle gedoen.
Իսրայէլացիները գնացին ու արեցին այնպէս, ինչպէս Տէրն էր պատուիրել Մովսէսին ու Ահարոնին. նրանք այդպէս էլ արեցին:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en abraham het na sy dienaars teruggekeer; en hulle het klaargemaak en saam na berséba gegaan. en abraham het in berséba bly woon.
Աբրահամը վերադարձաւ իր ծառաների մօտ: Նրանք միասին ելան գնացին դէպի Երդման ջրհորը, եւ Աբրահամը բնակուեց Երդման ջրհորի մօտ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het saam met hulle gegaan en in násaret gekom, en hy was hulle onderdanig. en sy moeder het al hierdie dinge in haar hart bewaar.
Եւ Յիսուս նրանց հետ իջաւ ու Նազարէթ գնաց. եւ նա հնազանդ էր նրանց: Եւ նրա մայրը այս բոլոր բաները պահում էր իր սրտում:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom het die opsigters van die kinders van israel gegaan, en hulle het geweeklaag by farao en gesê: waarom maak u so met u dienaars?
Իսրայէլացի գործավարները գնացին բողոքեցին փարաւոնին՝ ասելով. «Ինչո՞ւ ես այդպէս վարւում քո ծառաների հետ:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: