Вы искали: gegaan (Африкаанс - Армянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Armenian

Информация

Afrikaans

gegaan

Armenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Армянский

Информация

Африкаанс

en elkeen het huis toe gegaan.

Армянский

Ապա ամէն ոք իր տունը գնաց: Իսկ Յիսուս գնաց Ձիթենեաց լեռը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die dissipels het weer huis toe gegaan.

Армянский

Աշակերտները, վերադառնալով, գնացին իրենց տեղերը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en petrus het buitentoe gegaan en bitterlik geween.

Армянский

Եւ Պետրոսը դուրս ելնելով՝ դառնօրէն լաց եղաւ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hulle het toe uit die stad gegaan en na hom gekom.

Армянский

Նրանք ելան քաղաքից եւ գալիս էին նրա մօտ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jakob het uit berséba vertrek en na haran gegaan.

Армянский

Յակոբը Երդման ջրհորի մօտից ելաւ գնաց Խառան:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy het na pilatus gegaan en die liggaam van jesus gevra

Армянский

Սա Պիղատոսի մօտ գալով՝ ուզեց Յիսուսի մարմինը:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en op sy reis na jerusalem het hy deur samaría en galiléa gegaan.

Армянский

Նոյնպէս եւ դուք, երբ կատարէք այն բոլորը, որ ձեզ հրամայուած է, ասացէք, թէ՝ «Անպիտան ծառաներ ենք. ինչ որ պարտաւոր էինք անել, ա՛յն արեցինք»:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en almal het gegaan om ingeskryf te word, elkeen na sy eie stad.

Армянский

Եւ բոլորը գնում էին արձանագրուելու մարդահամարի՝ իւրաքանչիւրն իր քաղաքում:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die dissipels het gegaan en gedoen soos jesus hulle beveel het;

Армянский

Աշակերտները գնացին եւ արեցին, ինչպէս Յիսուս իրենց հրամայել էր.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en farao het omgedraai en huis toe gegaan en dit ook nie ter harte geneem nie.

Армянский

Փարաւոնը վերադարձաւ, մտաւ իր պալատը: Այս դէպքը չէր ազդել նրա վրայ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die man het gegaan en aan die jode vertel dat dit jesus was wat hom gesond gemaak het.

Армянский

Մարդը գնաց եւ հրեաներին պատմեց, թէ՝ Յիսուս էր, որ ինձ բժշկեց:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en 'n man uit die huis van levi het gegaan en 'n dogter van levi geneem.

Армянский

Այնտեղ էր գտնւում Ղեւիի ցեղից մի մարդ, որն ամուսնացաւ Ղեւիի դուստրերից մէկի հետ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het saam met hom gegaan. en 'n groot menigte het hom gevolg en hom verdring.

Армянский

Եւ Յիսուս գնաց նրա հետ. նրա յետեւից գնում էր նաեւ բազում ժողովուրդ եւ նեղում էր նրան:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarna het jesus na die oorkant van die see van galiléa, dit is, van tibérias, gegaan;

Армянский

Այնուհետեւ Յիսուս Գալիլիայի՝ Տիբերական ծովի հանդիպակաց կողմն անցաւ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die wat dit gesien het, vertel toe aan hulle hoe dit met die besetene gegaan het, en ook van die varke.

Армянский

Եւ ովքեր որ տեսել էին, պատմեցին նրանց, թէ ինչ պատահեց այսահարին եւ ինչ՝ խոզերին:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het weer uit die gebied van tirus en sidon vertrek en na die see van galiléa gegaan, deur die gebied van dekápolis.

Армянский

Եւ դարձեալ դուրս ելնելով Տիւրոսի եւ Սիդոնի սահմաններից, եկաւ Գալիլիայի ծովեզրը, Դեկապոլսի սահմաններից ներս:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die kinders van israel het gegaan en dit gedoen. soos die here moses en aäron beveel het, so het hulle gedoen.

Армянский

Իսրայէլացիները գնացին ու արեցին այնպէս, ինչպէս Տէրն էր պատուիրել Մովսէսին ու Ահարոնին. նրանք այդպէս էլ արեցին:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en abraham het na sy dienaars teruggekeer; en hulle het klaargemaak en saam na berséba gegaan. en abraham het in berséba bly woon.

Армянский

Աբրահամը վերադարձաւ իր ծառաների մօտ: Նրանք միասին ելան գնացին դէպի Երդման ջրհորը, եւ Աբրահամը բնակուեց Երդման ջրհորի մօտ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy het saam met hulle gegaan en in násaret gekom, en hy was hulle onderdanig. en sy moeder het al hierdie dinge in haar hart bewaar.

Армянский

Եւ Յիսուս նրանց հետ իջաւ ու Նազարէթ գնաց. եւ նա հնազանդ էր նրանց: Եւ նրա մայրը այս բոլոր բաները պահում էր իր սրտում:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom het die opsigters van die kinders van israel gegaan, en hulle het geweeklaag by farao en gesê: waarom maak u so met u dienaars?

Армянский

Իսրայէլացի գործավարները գնացին բողոքեցին փարաւոնին՝ ասելով. «Ինչո՞ւ ես այդպէս վարւում քո ծառաների հետ:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,396,024 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK