Você procurou por: barmhartighede (Africâner - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Esperanto

Informações

Afrikaans

barmhartighede

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Esperanto

Informações

Africâner

here, u barmhartighede is menigvuldig; maak my lewend volgens u verordeninge.

Esperanto

via favorkoreco estas granda, ho eternulo; laux via justeco lasu min vivi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

tet. die here is vir almal goed, en sy barmhartighede is oor al sy werke.

Esperanto

la eternulo estas bona por cxiuj; lia favorkoreco estas super cxiuj liaj kreitajxoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

laat u barmhartighede oor my kom, dat ek kan lewe; want u wet is my verlustiging.

Esperanto

venu sur min via favorkoreco, ke mi vivu; cxar via instruo estas mia plezuro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

het god vergeet om genadig te wees? of het hy in toorn sy barmhartighede toegesluit? sela.

Esperanto

kaj mi diris:tio estas mia aflikto, ke aliigxis la dekstra mano de la plejaltulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

get. dit is die goedertierenhede van die here dat ons nie omgekom het nie, want sy barmhartighede het geen einde nie;

Esperanto

gxi estas favorkoreco de la eternulo, ke ni ne tute pereis; cxar lia kompatemeco ne finigxis,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

reken ons die ongeregtighede van die voorvaders nie toe nie; laat u barmhartighede ons gou tegemoetkom, want ons is baie swak.

Esperanto

ne memoru niajn antauxajn krimojn, rapide atingu nin via favorkoreco; cxar ni tre konsumigxis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

kyk van die hemel neer en aanskou uit u heilige en heerlike woning! waar is u ywer en u magtige dade? die ontroering van u binneste en u barmhartighede het hulle jeens my ingehou.

Esperanto

rigardu el la cxielo kaj vidu el via sankta kaj majesta logxejo:kie estas via fervoro kaj potenco? via granda interno kaj via kompato fortirigxis de mi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop sê dawid vir gad: ek is baie benoud; laat my tog in die hand van die here val, want sy barmhartighede is baie groot, maar laat my in die hand van mense nie val nie.

Esperanto

tiam david diris al gad:estas al mi tre malfacile; sed mi falu en la manon de la eternulo, cxar tre granda estas lia kompatemeco; nur mi ne falu en manon homan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek sal die goedertierenhede van die here prys, die roemryke dade van die here, ooreenkomstig alles wat die here aan ons bewys het, en die veelvuldige goedheid jeens die huis van israel wat hy aan hulle bewys het, na sy barmhartighede en na die grootheid van sy goedertierenhede.

Esperanto

mi proklamos la favorkorecon de la eternulo, la lauxdon al la eternulo, pro cxio, kion la eternulo faris por ni, kaj pro la multe da bono, kiun li faris al la domo de izrael konforme al sia kompatemeco kaj granda favorkoreco.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,742,682 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK