Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vanweë die hoop wat vir julle weggelê is in die hemele, waarvan julle vroeër gehoor het deur die woord van die waarheid van die evangelie,
mis teil on taevasse tallele pandud lootuse pärast, millest te varemalt olete kuulnud evangeeliumi tõesõna kaudu,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want dawid het ontslaap, nadat hy sy eie geslag volgens die raad van god gedien het, en is by sy vaders weggelê en het verderwing gesien,
sest kui taavet oma rahvapõlve ajal oli teinud jumala tahte järgi, uinus ta magama ja pandi oma esiisade juurde ja nägi kõdunemist;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hulle is oorgebring na sigem en weggelê in die graf wat abraham vir 'n som geld gekoop het van die seuns van hemor, die vader van sigem.
ja nad viidi sekemisse ja pandi hauda, mille aabraham oli ostnud raha eest emori, sekemi isa lastelt.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verder is vir my weggelê die kroon van die geregtigheid wat die here, die regverdige regter, my in dié dag sal gee; en nie aan my alleen nie, maar ook aan almal wat sy verskyning liefgehad het.
nüüd on minule tallele pandud õiguse pärg, mille issand, õige kohtumõistja, mulle annab tol päeval, aga mitte ainult minule, vaid ka kõigile, kes armastavad ta ilmumist.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: