Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en verlustig jou in die here; dan sal hy jou gee die begeertes van jou hart.
gyönyörködjél az Úrban, és megadja néked szíved kéréseit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here, voor u is al my begeertes, en my gesug is vir u nie verborge nie.
uram, elõtted van minden kívánságom, és nincs elõled elrejtve az én nyögésem!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wees oor niks besorg nie, maar laat julle begeertes in alles deur gebed en smeking met danksegging bekend word by god.
semmi felõl ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgéstekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az isten elõtt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ons wil juig oor u oorwinning en die vaandels opsteek in die naam van onse god. mag die here al u begeertes vervul!
gy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi istenünk nevében zászlót [lobogtassunk:] teljesítse az Úr minden kérésedet!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geliefdes, ek vermaan julle as bywoners en vreemdelinge om julle te onthou van vleeslike begeertes wat stryd voer teen die siel;
szeretteim, kérlek titeket, mint jövevényeket és idegeneket, tartóztassátok meg magatokat a testi kívánságoktól, a melyek a lélek ellen vitézkednek;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
here, gee tog nie die begeertes van die goddelose nie; laat sy listige plan nie geluk, sodat hulle hul verhef nie. sela.
ne add meg uram, a mit a gonosz kíván; rossz szándékát ne segítsd elõ, mert felfuvalkodik! szela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maak dood dan julle lede wat op die aarde is, naamlik hoerery, onreinheid, hartstog, slegte begeertes en gierigheid, wat afgodediens is,
Öldököljétek meg azért a ti földi tagjaitokat, paráznaságot, tisztátalanságot, bujaságot, gonosz kívánságot és a fösvénységet, a mi bálványimádás;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het hierdie esra opgetrek uit babel; en hy was 'n skrifgeleerde, vaardig in die wet van moses wat die here, die god van israel, gegee het; en die koning het, omdat die hand van die here sy god oor hom was, al sy begeertes ingewillig.
ez az ezsdrás feljöve babilóniából, (õ, a ki bölcs írástudó vala a mózes törvényében, melyet az Úr, izráel istene adott vala) és megadá néki a király az Úrnak, az õ istenének rajta nyugovó kegyelme szerint minden kérését.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: